Colors of the Wind (English vs Swedish) Pocahontas
Top Comments
All Comments (38)
-
and swedish wins :)
-
Listen to the song. Which version has the strongest voice? The Swedish right?
-
I'm so mad that I don't know Swedish!
-
Sorry, for my english :)
-
@tomixxxmagia Funny you should say, I just watched the Polish version and it is also really beautiful,
-
@Blahoblu HAHAHAHAHAHA SHE DOES SOUND LIKE A CAT!!!
-
Beautiful
-
Swedish, no doubt. The words (I think at least) is always more powerful and fits in better in english, and thats probably because movies always is done first in english. But this one is seriously better in swedish. I dont know why they chose a woman that sounds like a cat to sing the english version.
-
Please make Swedish Vs Poland version
I think polish is The best
Plz check
-
i started cry but i dont know why
-
swedish without a doubt!
-
think only swedes watched this, but really.. the swedish version is just better. her voice is purer. the english one soudns like she has to work a little to be able to sing like she does.
-
Swedish is allways way better than the english versions on old disneymovies
-
this is awsome cuz i understand both versions =)
but of course swedish is my favorite=3
-
SWEDISH IS SO F-ING BEAUTIFUL! XD
-
Swedish version for sure!
-
I am Swedish, and I love them both. Their voices are so different from each other and beautiful in their own way ^^
-
the english singer sounds like an old lady no offense but the english version sucks :P the swedish version is so mutch better in every way and not to mention all of the other disney movies like alladin little mermaid beuty and the beast.
Sweden rocks (Y)
-
I think the Swedish language has nicer sounds than English..but in my opinion the English inger is more talented here. I love the Norwegian version of this song, you should all check it out!
-
If I should translate the swedish lyrics for you to english I can say that she sings those parts like:
"have you heard a wolf that howl under the moonlight, a wildcat as a coloured picture against your skin."
"A boundless place for us and everyone, and every small life should be a friend, cause always we'll belong togheter." "And you'll never hear the wolf under the moonlight, for which colour we may have on our cheek."
-
the swedish is like a thousend times better than the english, no doubt!!!!! utan tvekan, den svenska är bäst!
we have more feeling to it, more power it's so much stronger!
better voice and lyrics! we got the soul in disney. That's just the truth.
-
According to me, I think that the best and strongest parts in this song was in english. "Have you ever heard the wolf cry to the bluecorn moon, or asked the grinning bobcat why he grinned.", "The hare and the utter are my friends, and we are all connected to eachother." and "And you'll never hear the wolf cry to the bluecorn moon no wheater we are white or papor(?) skin". Annyone feels the same?
If those parts were in swedish I'm sure of that it would been the best ;)
Swedish all the way!!
HerArmsTwisted 11 months ago 29
Swedish is my favourite version!!
denkleinhavfrue 1 year ago 25