【Kagamine Len】Lost Destination【English subs】
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
Uploaded on Aug 12, 2011
Lost Destination
Music / Chorus lyrics: 150P
Lyrics: UmiUsagi
Illustration: HekiCha
Video: HDLV
Chorus voice: OreBanana (1:53~2:32)
Guitar: Nimono / mty
Nico Source: http://www.nicovideo.jp/watch/sm15271378
MP3 download:
http://nicosound.anyap.info/sound/sm1...
(click MP3 を抽出)
http://www.nicomimi.net/play/sm15271378
(click *mp3 をDLする)
----------------------------------------
ROMAJI:
mune o tsuranuku itami kensaki tsutau shizuku
nukumori dake o yadoshi nandomo koe o nakushita
seigi to ka aku da to ka namae o tsukete warau
suiageta nikushimi mo kurai tsukushite sasageta
motomeru mono wa moroku kuzureta suna no oshiro ni uzumorete kiete ku
fuminijirareteku ai no uta wa kami sae mo kudaku
arasoi wa taezu namida wa karehateta
risou o narabeta yomaigoto o misuteteku tami o
kirisutete chikau aka somaru chi to onaji na kono te de
aisuru hito itoshiki hibi kowarete yuku kami wa doko e yuku no ka?
ai o kizami tsumi o kizami hitomi yadosu kanashimi mo nikushimi mo
Endisti faliti untis ladiris
Rondi nus Fagi nus
Lekta nontiras
motometa mono wa uragiri haramu kiri no oshiro ni sugata o kaeteku
seinaru mamori te uchikudakare sabitsuita yubiwa
uragiri no kamen mi ni tsukete odoreba
yami ni shizunde ku taiyou sae utsukushiku chitta
hizamazuki utae inore amata no ikenie ni sono na o
hitomi no naka utsuru hito wa dare? ai mo yume mo dokoka e wasurete
kokoro no naka ureu hito wa dare? fui ni namida nagarete kieteku
harisakeso na mune no itami sae suteru koto wa dekizu ni kakaete
namida hatete koe mo karehatete hidoku itamu mune no okufukaku
fuminijirareteku ai no uta wa kami sae mo kudaku
arasoi wa taezu namida wa karehateta
risou o narabeta yomaigoto o misuteteku tami o
kirisutete chikau aka somaru chi to onaji na kono te de
----------------------------------------
TRANSLATION NOTES:
EDIT: Slightly updated. I didn't notice until now that the last line has a slight change in kanji: 地/血 (earth and blood, respectively, both pronounced "chi"). Very tricky, ahaha.
Oh my God, this was a nightmare.
1) Almost no pronouns/marked subjects
There is no 'we', 'you', 'I', 'us', 'he', 'she', etc. in this song. None at all. As such, I tried to keep the subjects as GENERAL as possible.
2) Antiquated/weird usage of kanji
0:25 'Warau' is generally means smile/laugh (笑う). The kanji for this instance of 'warau' is 哂う, strongly giving the impression of contempt/ridicule.
0:48 'Uta' generally means song (歌 or 唄). The kanji for this instance of 'uta' comes from the word 'utau' (謳う), meaning "to express, to declare," etc. Therefore, instead of "songs of love" I went with "expressions of love".
1:01 Okay, this is the weirdest one. For 'yomaigoto', the song uses '世迷い事' instead of the most common spelling, '世迷言'. Typically it means "nonsense", "muttering" (can't understand the other person) but the kanji the song uses implies nonsensical/wayward thing, so I just went with "absurdity".
3) Words with historical meaning.
A number of words in the song have older meanings. For instance, at 3:12 the word 'chitta' (past tense of 'chiru', 散る) is used. The line could translate to something literally like, "the sun that set into darkness would have scattered/disappeared beautifully", but 'chiru' can also mean 'to die a noble death' and I tried to convey that idea in the translation ("would have died beautifully"). There are others too, most of them having double meaning with cutting things/cutting down people beneath you in social standing, etc.
4) Japanese metaphors
In my opinion, this is the most important part. In Japanese, the word for chest is 'mune'. That said, 'mune' is used A LOT in Japanese expressions the same way we use the word "heart" in English.
For instance, at, the line 4:45 literally means "even the pain of your seemingly torn open chest". In Japanese, "torn open chest" is an expression of grief, much like "heartbroken" in English. Same with 'itamu mune' (pained chest) at 5:20.
Basically, the song is being very clever and addresses both physical AND emotional pain—the pain of being killed and the pain of killing.
----------------------------------------
OTHER:
For those wondering, 150P explained in a blog entry that the "12 Person Chorus" refers to Len Act 1, Power, Cold, and Serious x 3.
Apparently HDLV made the video in 5 days. Wow.
150P is planning on writing another blog entry about this song! I will update with more later.
----------------------------------------
Thanks for watching/reading! I would love feedback on the translation since I feel like I didn't do it justice.
All questions/suggestions welcome!
-
Category
-
License
Standard YouTube License
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
-
50
videos
Play all
YouTube Mix
-
3:37
Len Kagamine - Mr. Taxiby Len KagamineFeatured
27,356
-
3:47
Super Hero [Kagamine Len][english sub]by faraude
342,383 views
-
5:18
VOCALOID2: Kagamine Len - "Darkness Six" [HD & MP3]by VocaloidMist
58,862 views
-
4:17
Kagamine Rin - Demon Girlfriend (English Subbed)by Kisekikui
789,347 views
-
5:12
【Kagamine Rin/Len】Remote Control[English/Romaji]by 00Talie00
504,371 views
-
141
videos
Play all
Vocaloid More then One Singerby KaitouEileen
-
3:35
【Kagamine Rin】 The Riddler who won't solve riddles ~English Subbed~ 【Vocaloid PV】by Kanannon
385,219 views
-
5:39
【Kagamine Len】 Falling Falling Snow ~English Subbed~ 【Vocaloid PV】by Kanannon
445,985 views
-
3:59
Kagamine Rin - Abstract Nonsense (English Subbed)by Kisekikui
524,673 views
-
3:34
【Kagamine Len】Dream-Eating Monochrome Baku【English subs】by wingarea
415,351 views
-
5:13
【Kagamine Rin】 Maid of Evil ~English~ 【Reverse Servant of Evil】by Kanannon
387,059 views
-
4:14
【Kagamine Len】The Bird That Crosses The Stars【English subs】by wingarea
60,378 views
-
5:55
Shinseiki ~New Millenium~ English Lyrics 【Kagamine Len】【VOCALOID Anime PV】by Kanannon
560,991 views
-
3:33
【Kagamine Len】Purgatory and the Canary Girl【English subs】by wingarea
34,715 views
-
4:53
【Kagamine Rin/Len】Desert Bluebird[English/Romaji]by 00Talie00
50,034 views
-
6:37
【Kagamine Len】 A Faint Wish ~English Subbed~ [3D& Anime PV]by Kanannon
398,014 views
-
3:39
【Kagamine Len】Night Walker【English subs】by wingarea
51,369 views
-
4:25
[Len] Butterfly on Your Right Shoulder - Len's version - [English subs]by motokokusanagi2009
1,171,311 views
-
5:18
【Kagamine Len】The Rise and Fall of the Psychic Girl【English subs】by wingarea
85,791 views
-
4:10
【Kagamine Rin】 sigh 【English subs】by wingarea
406,504 views
-
5:04
Re_birthday with English Sub - Kagamine Len - sm6310986 - HQby lordxwillie
1,143,808 views
- Loading more suggestions...
Top Comments
ChinaD0111 3 months ago
Some songs are just perfectly excuted by the vocaloid themselves, and it seems impossible for any human to replicate the feeling they bring. That's what the purpose of Vocaloid is , and always has been in my opinion. To do what humans cannot do, in terms of voice, music, and many other aspects.
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
iLuffakookies 1 month ago
I JUST discovered this song TODAY and I've been a vocaloid fan for TWO YEARS NOW?!?! WHAT THE HECK HAVE I BEEN MISSING?! I LOVE THIS SONG!!!
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
All Comments (537)
1Starfletcher 2 days ago
I didn't know there was a turn on annotations on an Iphone though. I thought you couldn't...Meh. I'll just watch it from home to find out what it means, then bring it onto my iphone when I memorize everything.
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
yarakuyu 4 days ago
動画のレンがDグレのアレンに見えたのは私だけ...(^-^;?
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
44Anifreak44 1 week ago
One of the best Len tracks
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
poncho9999 2 weeks ago
so master piece, such beautiful music and vocals, the best I've heard so far from vocaloid
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
Chloe Jarvela 2 weeks ago
Epic :D
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
LukeAlvein 2 weeks ago
You should "turn on annotations", next to "change quality", in the menu!
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
1Starfletcher 3 weeks ago
I cant turn subs on from an iphone...
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
Cherrie Mushroomie 3 weeks ago
U should turn the subtitles on before U complain about missing ones... :D Down right.
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
Cherrie Mushroomie 3 weeks ago
It's not fair... I wish he was real... But I'm gonna go with this and love Len anyways! So perfect! <3
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube