© Ghuraba Ghurabaa - With English Translation
Uploader Comments (moedot7)
Top Comments
-
ya muslims live your life as a ghuraba and remember your lord night and day. ya Allah let ous be amongst the ghuraba, amen. may Allah reward you brother insallah with jannah.amen
-
Whoes voice is that ? Really beautiful mashAllah, sound a little like Alafasy's
JazakAllah for the translation. Very moving.....
All Comments (36)
-
@zsoahlaeiebm his name is ahmed bukhatir, its a beautiful voice he has
-
I can't stop hearin dis nasheed...i love dis vry much...
-
are you able to send it to me, let me know
-
nous sommes les soldats d'Allah pour toujour, notre chemin est un chemin réservé
étrangers....
nous ne nous inquiétons pas des chaines, et nous continuerons éternellement.
laissez-nous donc faire le jihad, et la bataille, et le combat à nouveau.
étrangers , ainsi sont les libres dans le monde asservi.
étrangers....
combien de fois nous nous sommes rappelés un moment ou nous étions heureux.
avec le livre d'Allah que nous récitions matin et soir.
étrangers...
-
nous sommes les soldats d'Allah pour toujour, notre chemin est un chemin réservé
étrangers....
nous ne nous inquiétons pas des chaines, et nous continuerons éternellement.
laissez-nous donc faire le jihad, et la bataille, et le combat à nouveau.
étrangers , ainsi sont les libres dans le monde asservi.
étrangers....
combien de fois nous nous sommes rappelés un moment ou nous étions heureux.
avec le livre d'Allah que nous récitions matin et soir.
étrangers...
-
Nous sommes les soldats d'Allah pour toujour, notre chemin est un chemin réservé
étrangers....
nous ne nous inquiétons pas des chaines, et nous continuerons éternellement.
laissez-nous donc faire le jihad, et la bataille, et le combat à nouveau.
étrangers , ainsi sont les libres dans le monde asservi.
étrangers....
combien de fois nous nous sommes rappelés un moment ou nous étions heureux.
avec le livre d'Allah que nous récitions matin et soir.
étrangers...
-
a ring tone come on respect this brother whyll he suffers and is killed in prison calling upon the ummah you ask this for just a ring tone ya Sabir
-
Salamalikum, i just want to say thank u so much 4 the translation
i realy like it wen i can UNDERSTAND what the arabic means :)
anyway, thnx again may ALLAH keep u happy and fill ur life with blessings :)
-
ameen ALLAH hu akbar
man i wish i can get this to be my ring tone, anyone got a penny?
muslim4life12 4 years ago
i can send it to you, on to your pc, then you can transfer it to your phone somehow.... a penny is a smallest amount of money here in London... what did you mean by penny?
moedot7 4 years ago
Salams, MY FAV SONG!!!!! Ghuraba ©...ahhh..the best..thanks for the translation!! Much appreciated..do u speak or understand clasical Arabic??
Sarah
Benriasa 4 years ago
no i dont, i can only read quranic arabic. yano we shouldnt call out nasheed "songs" bcz songs is a short MUSICAL composition with words.. p.s. i didnt make this video incase u wondering lol
salaam
moedot7 4 years ago
Salams, Ohh i see, the dialect of the Quran is clasiscal Arabic LOL. ohh..ok..i see..so what should i call it then? "Musical composition with words"?
Ohh i see, i thought u made it LOL
Peace
Benriasa 4 years ago
we call it "nasheed" lol nasheed is nasheed not a song lol. we will leave the word "song" for the kaafirs..
salaam
moedot7 4 years ago