LEO PAVELA - My Seagull

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
8,263
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 26, 2008

Projekt „My Seagull" podržali su:
- Hrvatska Turistička Zajednica ustupivši veliki dio prekrasnih kadrova
- Medvid produkcija iz Pule s vrhunskim kadrovima iz zraka
- Turistička Zajednica Opatije
- Grad Opatija
- Turistička zajednica Malog Lošinja
- Pavela - odnosi s javnošću
- Novi List

Spot „My Seagull" sastoji se od prekrasnih kadrova „Lijepe naše" i namjenjen je prvenstveno za promociju hrvatske u svijetu. Cilj projekta je da se ova prekrasna skladba Zdenka Runjića i Tomislava Zuppe približi turistima i ostalim građanima izvan Hrvatske. Naravno, jasno nam je da će najljepša izvedba pjesme „Galeb i ja" svakako, uvijek ostati ona od legendarnog Olivera Dragojevića.
Pjesmu „My Seagul" je otpjevao novinar Leo Pavela, aranžman Saša Valenčić, a najteži dio posla obavila je učiteljica Vesna Valenčić upravo na prijevodu. Svi navedeni akteri su s Kvarnera pa se može reći da je pjesma „Galeb i ja" dobila Dalmatinsko, Kvarnersko -- istarski štih, dakle cijeli hrvatski Jadran.


Obaviještavamo medije da spot i glazbu možemo dostaviti na adrese ili u mp3 formatu možete downlodati
pjesmu na stranici www.pavela.net ( na istoj stranici je i spot)

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 6 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (skymusic2)

  • Bravoooooo!

see all

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Izvanredno.

    Jednom je Oliver u Splitu na koncertu pitao publiku, na što misle gledaoci u Rijeci kkoja je to bijela životinja, koja je simbol na jadranu, po njegovim rijećima ovi su odgovorili "koza". rago mi je da je ovo napravio baš Riječanin. Još jednom predivno.

  • Moj Galebe je dovoljno lijepa na hrvatskom i nema uopće potrebe da je se prevodi na engleski ni za koga.Gubi totalni svoj smisao....

  • ma ovo je plafonček!bravo bravo ajde sad to van posaljite malo da se cuje za ovaj dobar voice i Kroejšu

  • Leo... non è che se diventi troppo famoso poi non ci fai più da skipper?

    Saluti Patrick aus Südtirol

  • jako lijepo...svaki original je najbolji, ali vjerujem da je ovo najbolja obrada originala... prizori su predivni, glazba se utapa va ušimi...lipo

  • "..Cilj projekta je da se ova prekrasna skladba Zdenka Runjića i Tomislava Zuppe približi turistima i ostalim građanima izvan Hrvatske. Naravno, jasno nam je da će najljepša izvedba pjesme "Galeb i ja" svakako, uvijek ostati ona od legendarnog Olivera Dragojevića, navodi se u priopćenju voditelja projekta.."

    Ovo sam kopirao iz jednog članka, mislim da ne treba popljuvati ovo, jasno je da cilj nije bio nadmaštiti original jer je to nemoguće, nego samo približiti duh naše zemlje strancima.

  • Prijatelju, konačno si na net stavio. Odlična obrada. Pozdrav iz Osijeka

  • SPOT JE PREKRASAN

  • Ako je već na engleskom trebao je netko tko ima bolji naglasak pjevati, recimo pedja.

  • JAKO DOBRA REAKCIJA NA SPOT I PJESMU.

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more