Tokio Hotel DTM Backstage

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
7,057
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 3, 2009

Gus et Georg sur un circuit automobile

Traduction de la vidéo:


CHRISTINA : Bonjour et bienvenue à Oschersleben, j'ai deux invités spéciaux ici avec moi. Gustav et Georg de Tokio Hotel. Tout d'abord: bonjour.
GUSTAV: Bonjour.
C: Vous êtes juste arrivés. Vous n'avez pas eu à voyager de loin. Vous venez des environs, de Magdebourg.
GU: C'est vrai. Oui. Ce n'était pas loin, on a roulé une demi-heure. C'était pas trop mal, on peut le dire.
C: Il t'est arrive un truc pas très sympa dans un club, tu vas mieux maintenant?
GU: Oui, bien sûr. Je suis prêt pour le racetavi (la course).
C: Ca me rend heureuse, on en parlera plus un peu plus tard. Avez-vous déjà été à une course DMT avant?
GEORG: Nous sommes venus ici il y a trois ou quatre ans pour le novisring. Ça nous a tellement plu qu'on a voulu refaire un racetaxi.
C: Je peux l'imaginer. Vous avez un cameraman qui vous accompagne, c'est pour votre site web?
GE: oui, nous avons Tokio Hotel TV, notre propre chaîne Youtube et nous filmons un peu pour ça à la DMT.
C: Vous avez dit que vous aviez hâte de faire leracetaxi. Vous êtes déjà venus, alors vous êtes de vrais fans de DMT?
GU: Oui, enfin de voitures rapides.
C: Et est-ce que vous avez une voiture rapide chez vous?
GU: On peut dire ça comme ça, je ne sais pas?
C: Quel genre de voiture conduisez-vous en privé?
GU: Nous avons tous les deux une C63 AMG (Mercedes). Celle de Georg est noire et la mienne est blanche.
C: J'ai hâte de vous voir faire le taxirace. Bien sûr nous serons là. Vous devez aller vous changer maintenant, alors marche marche. On se retrouve tout de suite.

C: Les garçons, vous avez survécu. Georg tu viens juste de sortir, ça se voit. Cétait comment?
GE: C'était génial, je ne peux pas effacer le sourire de mon visage. C'était vraiment bien. Il y avait trois visage très rapides vers la gauche où je me suis dit "là tout est fini", mais c'était vraiment bien!
C: Gustav, juste avant, tu m'as dit que l'habitacle sentait les cheveux brûlé. Je ne m'attendais pas à ça de ta part, plus de celle de Georg.
GU: Oui, tout d'un coup il y a eu un peu de fumée. Ça sentait comme des cheveux brûlés, quoi que ça puisse être. Je ne sais pas, c'était peut-être un lièvre que je n'ai pas vu.
C: Mais ça t'a plus, tu t'es amusé?
GU: Carrément. C'était super!
GE: Si on a l'occasion de le refaire, on sera là, c'est certain!
C: Oui, s'il vous plait. Alors j'espère que vous reviendrez bientôt visiter le DMT et que vous emmènerez aussi les deux autres avec vous pour qu'on puisse les mettre eux-aussi dans une voiture.
GE: Je pense qu'on arrivera à les convaincre avec les impressions que l'on a eues là.
C: Gustav et Georg, merci beaucoup. Profitez du temps qu'il vous reste ici à Oschersleben. Nous serons là pour vous accueillir à nouveau au DTM. Bonjour à vous de la part de Christina.

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Winry483)

  • only because they are G & G von TH they come where ever they want.. like this.. they can drive with DTM-taxi when ever they want.. and normal people ?? they must pay over 1500 € !! and thats what I find thats it isn't fair.. xD

  • Oh, okay.

    Well, yes that's a bit unfair but DTM gets advertisement through them so they don't exactly offer that out of the kindness of their hearts.

    It's a win-win situation...

  • this isn't fair..^^

  • Still no idea what you mean by that...

  • that isn't fair !!!! -.-'

  • What?

Top Comments

  • I love Gustav...!

  • ohhhhhhh love <3

see all

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • jadore JADORE! !!!

    merci pour la traduc :)

  • oh man they rock love them

  • English please

  • I wanna see videos like it more often!!

    love G's!!!

  • un moment tu dis :

    GEORG: Nous sommes venus ici il y a trois ou quatre ans pour le novisring. Ça nous a tellement plu qu'on a voulu refaire un racetaxi.

    c'est norisring , et j'ai pas compris pourquoi DMT alors qu'on dit tous DTM pour ceux qui regarde les courses de voitures ^^

  • She got the G's mixed up!!!!!!! Called Georg Gustav and Gustav Georg.

  • Georg is such a intresting individual, besides i love the tune f his voice^^

  • Er, do Georg and Gustav like DTM? Or is this just a promotional fling? And can someone pleeeaaaaseee give English translations? I mean, I'm learning German but I can understand more or less just a little of it.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more