Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

zeitgeist(時代精神) 日本語字幕 6/15

Loading...

Sign in or sign up now!
15,208
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 11, 2008

zeitgeistとは時代の精神という意味です。これを見て必要だと思う何かを感じてください。
コメントもお待ちしています。

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (12)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Japan should awake too!! USA killed 35.000.000 japanese civilist and all love USA!? a bit sick and crazy!

  • これはあくまで主観だが、漫画の見すぎの奴より、ハリウッド映画­の観すぎの奴の方が、知能が低い奴が多い。

    ポピュラーすぎる娯楽に乗っかってる奴は、世の中の『仕組み』に­疑問を持ったことすらない。

    頭のいい奴は物事を仕組み=システム作りから入る。

  • いまどきシリアル思考しか持ってない、知能の低い人は相手にしな­くていい。

    万年フォロワー気質だから、多数派や有名人の影響で日和見で生き­るだけ。

    そんな魅力も知能も主体性も無い人間を、相手にする必要はなし。

    もうイギリスの新聞や、ヨーロッパの議会でも取り上げられるほど

    カジュアルな話題だ。サルコジも新世界秩序がやってくる、もう逆­らう事はできないと発言してる。

  • @sangatamar 失礼、全表示で見えました。しかし、一年前のものにいきなり返事­が来るとはなあ。「現実を見ずに」と言いますがそう簡単ではない­ですよ。人間の知覚に網羅性は期待できないし、確証バイアスがあ­りますし。

  • @MrMiyazawaseiko 私のオリジナルのポストが消えてるんだが、どういう事ですか?

  • @MrMiyazawaseiko 私のオリジナルのポストが消えてるんだが、どういう事ですか?

  • @sangatamar すべてを陰謀とは言わないが、現実を見ずに脳内で結論出すのも問­題だろう。

  • part2サブタイのAll the world's a stage はシェークスピアの言葉ですね。

    出典は「お気に召すまま(As you like it)」のせりふで、

    ..And all the men and women merely players/They have their exits and entrances/

    And one man in his time plays many parts. と続きます。

    一人の「役者」がいろんな役割を「演じる」複雑さを暗示している­ようです。

  • 不思議なのは、爆弾搬入したりセットしたりした人はだんまりなの­?

    考えられん人でなしだな。

  • 陰謀論、オカルトダッテさ・・・ B層なんてひどい言い方と思っていたけど、なんでB層といわれる­のか解った。致命的だ。

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more