Versione spagnola della canzone vincente di Nicola di Bari al Festival di Sanremo 1972
La mia cover della meravigliosa canzone di Nicola di Bari (Los dias del arcoiris / I giorni dell'arcobaleno). Testo in spagnolo e italiano. Ciao e buon ascolto!
My cover of the wonderful song of Nicola di Bari (Los dias del arcoiris / The Days of the Rainbow). Lyrics in Spanish and Italien. Ciao and good listening!
Mi cover de la estupenda canción de Nicola di Bari (Los días del arcoiris). Letras de canciones en español y italiano. Ciao y buena escucha!
Mein Cover von dem wunderschönen Lied von Nicola di Bari (Los dias del arcoiris / Die Tage des Regenbogens). Text in spanischer und italienischer Sprache. Ciao und viel Spaß beim Zuhören!
[Español]
Eran los dias de un lindo arcoiris
se iba el inverno volvia el sereno,
brillaban tus ojos de luna y estrellas
mientras una mano rosaba tu piel.
Te volvia loca el olor de las flores
la noche brillaba con sus mil colores,
tendida en la hierba como una que sueña
primero eras niña te alzaste ya otra
Tu ahora te ves mas grande....ya tu
eres mucho mas fuerte y segura
ha iniciado la aventura
y aun es muy niña tu amiga de ayer
que se reune en grupo a jugar
y sueña tambien rayo de luna,
Vives la vida de chica importante
porque a quince años tuviste un amante
un dia sabras que cada mujer es madura
en la epoca justa, y en justa mi vida,
y en esa carrera buscando el amor
dejaste a tu espanda el tiempo mejor
Eran los dias de un lindo arcoiris
se iba el inverno volvia el sereno.
[Italiano]
Erano i giorni dell'arcobaleno,
finito l'inverno tornava il sereno.
E tu con negli occhi la luna e le stelle
sentivi una mano sfiorar la tua pelle.
E mentre impazzivi al profumo dei fiori,
la notte si accese di mille colori.
Distesa sull'erba come una che sogna,
giacesti bambina, ti alzasti già donna.
Tu adesso ti vedi grande di più,
sei diventata più forte e sicura,
è già iniziata la dolce avventura.
Ormai sono bambine le amiche di prima
che si ritrovano in gruppo a giocare
e sognano ancora su un raggio di luna.
Vivi la vita di donna importante
perché a sedici anni ti senti già grande.
Ma un giorno vedrai che ogni donna è matura
all'epoca giusta, e con giusta misura,
e in questa tua corsa incontro all'amore
ti lasci alle spalle il tempo migliore.
Erano i giorni dell'arcobaleno,
finito l'inverno tornava il sereno.
Photos from Google
soy, tere,, como recuerdo esta musicaaaaa y como muero por su momemtooo... muuuuu
terepetitemaese 23 hours ago
@terepetitemaese
♫ •*¨)¸.•*¨)♫ Muchas gracias
(¸.•´♫.¸.•´¸.•*´¨)♫Un gran saludo * ♫ `•.¸♫ ¸.•*´ ♪ ♫ ;-))) Bino
savale2110 17 hours ago
Hello my friend Bino:))
Last video "I giorni dell'arcobaleno (Cover)" closed comments- I walked a here:))
Very beautiful new cover dear Bino, a beautiful video you made for such a lovely song,i really love it....
Bino- wish you a great weekend:)
Madzia
musicbean8014 9 months ago
@musicbean8014
Hi dear Madzia!!! That's a great compliment ~ thanks so much;-)))
Have a wonderful evening and beautiful sunday...hugs...
♫ Bino ♫
savale2110 9 months ago
Qué hermosa letra y qué bella voz.... saber que tiene décadas de existencia y aplica para las acciones de las jóvenes de hoy día... :(
lunitagina 5 months ago
@lunitagina
Hola amiga " lunitagina", gracias por el bel comentario;-)))
Y te deseo una estupenda semana!!!
♫ Bino ♫
savale2110 5 months ago