LOS SIMULADORES - Cap.1 - EL ATRACO [1/4]
Uploader Comments (Yaorim)
Top Comments
-
esto apesta les doy un gran buuuu weyes
All Comments (29)
-
nooo, que zarpado, el santos de verdad, en españaaa, que groooso
-
Federico D'elia idolo!!!!!!!!
-
Siendo argentino y ecuánime, tengo que reconocer que ésta, también, es una muy buena versión. Obviamente, cada una tiene sus apotegmas y modismos típicos pero, en lo que a lo demás respecta, están bien. Todos esto dicho de las versiones argentina, obviamente, española y mejicana. De la rusa no puedo hablar porque nunca vi nada. Sobre la chilena, una porquería; no sólo está atiborrada de expresiones típicas de Chile, sino que el chiste fácil y la sobreactuación son el hilo conductor de la serie.
-
Igual de Americanos son los de EU como los son los Argentinos, Chilenos, Mexicanos, Bolivianos, Brasileños, Canadienses etc
Porque vivimos en el continente Americano
No por el titulo de "Estados Unidos de Norteamérica"
-
No seria mejor directamente comprar la serie ya hecha? y no el formato, para luego arruinarlo como hicieron... en cambio, aca, en Argentina, nos comemos a "Los hombres de paco" asi como viene.
-
Santos es el único que la salva...No hay uno que tenga el espiritu de líder que tiene él, y no hablo del personaje, hablo de que su actuación es mucho mejor que la de los otros 3.
-
@danilomas19 se hizo en un teatro en buenos aires y te puedo decir q a esta serie las reversiones principalmente latinoamericanas la han destruido.Como explicarte.. los argentinos al reves de los latinoamericanos hacen serie serias culta,elegantes con humor fino y sutil, los argentinos tienen muy buen gusto ,tienen sentido de la elegancia en sus series , los latinoamericanos son chavacanos,se entiende? los latinoamericanos harian de Shakespeare un carnaval ,los argentinos no ,entendido ahora ?
-
@lachicaelizalde23 Pareceria como que entienden muy biem una pelicula de holiwood , que viene de otra cultura ,otro idioma ,otro mundo y no hacen nuevas versiones de esas series y esas pelicula simplemente la traducen ,lo mismo deberian haber hecho con los simuladores ,traducirlos simplemente , ya que se degenero mucho ,yo soy un fanatico de los simulsdores y vi del primer al ultimo cap. q
la version argentina es lo mas le pasa el trapo a todas...
ilikereggaeable 10 months ago 13
@ilikereggaeable Pues si te gusta la versión Argentina no veas esta, te gusta la versión argentina porque tu eres de allí, yo soy de españa y me gusta más esta, en la versión española han hecho un gran trabajo, Antonio Garrido es un gran actor (también el resto), no sé para que me molesto en escribirte, pero bueno, eres el típico que va despreciando por ahí todo lo que no es argentino. Aunque a mi me guste menos la versión argentina, jamás la criticaré.
Saludos
Yaorim 10 months ago