Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Kim Possible Intro (Brazilian Portuguese)

Loading...

Sign in or sign up now!
51,349
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 21, 2007

Brazilian Portuguese intro of Kim Possible.
That's the lyrics:
Sou garota e sou legal,
O mundo eu vou livrar do mal,
não me pare, que eu sou
Kim Possible.
Não há nada a temer,
se o perigo surge,
eu sempre vou te socorrer.

Não importa onde, ou quando
Se há problema é só me chamar,
Kim Possible.

Chama, liga, que eu sou tua amiga,
Quando precisar é só dizer,
Eu tô sempre disponível,
Chama, liga, que eu sou tua amiga.
(Chama, liga, que eu sou tua amiga)

A qualquer momento,
Em qualquer lugar, (Em qualquer lugar)
eu tô sempre pronta pra te ajudar,
Risco ou Problema,
Eu tô no esquema,
Você pode sempre chamar,
Kim Possible.
(Qual é o problema?)
Chama, liga, que eu sou tua amiga.
---

If you watch it, comment it!

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Micaelmag)

  • Para mim a versão original(inglês) é a melhor, mas acho que as versões portuguesa e brazileira estão muito bem adaptadas. Eu sou português e naturalmente acho a versão brazileira muito engraçada. Parabéns à Disney que mostrou que ainda se fazem Desenhos Animados com qualidade.

  • Vem cá.. Mas vc consegue entender a letra em Português do Brasil? Por que eu naum consigo entender totalmente a de Portugual.. No 'refrão', eu só entendo quando a Kim diz "telefona, para me encontrares" "com uma mensagem.." ou coisa assim... E tb n consigo entender o q ela diz no telefone "Qual é a ...." Mas a d Portugal tb é boa..

  • Telefona para me encontrares com uma mensagem também dá Qualquer momento estou lá Telefona para me encontrares Seja quando for, em qualquer lugar Eu vou estar contigo, para te ajudar Perigo latente, estou sempre presente Tu sabes que podes chamar Kim Possible No telefone ela diz "Qual é, meu?" Basicamente é o mesmo que dizer "Qual é o problema?", mas numa linguagem de adolescênte\calão
  • Ah.. Agora entendo.. "Meu" tambem é gíria aqui no Brasil.. Valew!

Top Comments

  • Sou Garota e sou "Legal" Quando eu vou livrar do mal, nao me pare que eu sou Kim Po-ssi-ble Naum a nada a temer Se o perigo tujo,sempre vou te socorrer Naum importa onde ou quando,se ha problema eh so me chamar! Kim possible Chama a ligua que eu sou tua amiga Quando precisa eh so dizer, eu to sempre disponivel. Chama a ligua que eu sou tua amiga (Chaama a liguaa que sou tua amiga) A qualquer momento em kualker lugar eu tou sempre pronta pra te ajudar!
  • no this one is great! T__T *smacks you upside your head*

see all

All Comments (41)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • é foda

  • era fóda :B

  • This is my beginning to learning Portuguese. I think I am going to have to learn it off by heart and run around Brazil singing it

  • adorava essa serie... não devia ter acabado :(

  • nossa esse desnho é otimoOoo*--*

  • wow.... soooo diffrent!

  • @jonasmdf xD, idem no caso da de Portugal, apesar que acho que ambas são idênticas, só que a de Portugal parece-me que está em PT culto, enquanto que a do BR está em PT "informal".

  • Amo esse desenho!

  • Ela é d++++++++++++++++++++++

  • chama liga que eu sou tua amiga ?

    bem, apesar de esta parte ser estranha.

    tá demais :b

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more