No pressure over cappuccino - Alanis Morissette(subtitulado)
Top Comments
All Comments (45)
-
No dejo de escucharla, ese disco es muy bueno
-
realmente has escrito lo mas cierto es el corazon de Alanis el q todos amamos unica unica y aun sigue viva con nostoros y feliz gracias Dios
-
This is my song!!!!
-
I always find myself singing this song without even noticing, the melody is just so amazing. Gracias por la traduccion ;)
-
somos arreglos temporales
-
cachorroed: They'll throw opinions like rocks in riots : Tiraran opiniones como rocas en motines . no corrigas lo que esta bien.
-
cachorroed: They'll throw opinions like rocks in riots : Tiraran opiniones como rocas en motines . no corrigas lo que esta bien
-
Otro canción de la que pensaba hacer su traducción pero me has ganado y con mucho tiempo!!! Te quedó muy bien Felicidades. Sólo una observación en la parte que dice "They'll throw opinions like rocks in riots" la traducción mas lógica sería así: "Y van a caer por hipocritas!". De todos modos que bueno quedó. Aun conservo ese CD, ya no los escucho porque ahora lo guardo como tesoro.
-
mi letra favorita T-T
-
te emociona tanto o mas que hace 10 años atrás. tengo algo en mi garganta
Sincera!!!!!!! Me encanta el corazon de Alanis.
jopo742 2 years ago 12
Por favor traduce Prices Familiar!!
Velazurcim 3 years ago 12