Imran Khan - Bewafa - Arabic Version

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
313,262
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 17, 2010

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 31 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • @pspguy123 i totally agree with you. They act like animals towards people (workers) from other countries.

  • Firstly Imran khans version is way better, well duh it's the original! :)

    Second ppl stop fighting about different races, there bad people in all races!

    And you can't say that any1 is getting sin for wat they say about Arabs cuzz the prophet was Arab! The Arabs of that time were different and the Arabs of this time are different! We can't be compared to them at all!

see all

All Comments (265)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • co0l

  • @abbydemon

    Translation/last part:

    Don't come back, I won't either.

    I'm relieved (that I live) without you.

  • @abbydemon Translation/part 3: You won't find anything like my love for you That (love) you've lost (you let it go from you hand) Don't come back, I won't either. I'm relieved (that I live) without you. I regret that I've fallen in love with you. Anyway, I'll (try to) forget you You betray me with someone else I've lost with you many years (of my life) But what else can I say Except that I'll forget you Believe me, I'll forget
  • @abbydemon Translation/part 2 : Believe me, he won't love you As much as I loved you in my whole life. Don't come back, I won't either. I'm relieved (that I live) without you. I'd give you my eyes (eventhough he said: I' give you your eyes....) But have you ever done something for me? Believe me, you'll end up regretting it. and trying, longing to come back to me. BUt I won't come back to you. And let's see how someone else would be of some benefice to you.
  • @abbydemon Translation/part 1: Don't come back, I won't either. Now (it actually means "enough" but it's used here as "now") I'm relieved (that I live) without you. I gave you my heart. (and you in return ), you gave me wounds O beloved, go away and don't comme back I can no longer stand that you betray me despite my love for you (trad lit: eventhough my heart is with you). that you leave me for someone else (trad lit: you go to someone else).
  • @abbydemon

    Arabic lyrics/Last part:

    Bass wech agdar ana agoul - Ghir ini ana 7ansak - Saddagni ana ra7 ansak, - La terje3 wa la arje3 - Ana merta7 men gherek - Matfekker enni ana magdar a3ich men gherek (repeat last three words.

  • @abbydemon

    Arabic lyrics/part 2:

    Saddegni ???? tendem - Wet7awel terid terje3 li - Bas ana ma ra7 arje3 lak. - khelli gheri bass yenfa3ak - Ma ra7 telga methel 7obbi - Yalli dayya3to men yadak -  ma terje3 wa la arje3 - Ana merta7 men gherek - Matfekker enni ana magdar a3ich men gherek - Ana nadman enni 7abbetak - Bas ma 3aliya ana ra7 ansak - Tekhounni ajel wa7ed ghiri - Tekhounni ajel wa7ed ghiri -ma3ak dayya3t anaya snini

  • @abbydemon

    Arabic lyrics/ part 1:

    ma terje3 wa la arje3 - Khalass,- Ana merta7 men gherek ana a3tetak galbi - Enta e3tetali jorou7 - Ya 7abibi rou7 wa la terja3 - Ma 3ad ana at7ammal - Tekhounni wana galbi ma3ak - Tetroukni wetrou7 leghiri - Saddegni mara7 ye7ebbek - Zay ma ana b3omri 7abbetak - Zay ma ana b3omri 7abbetak - Ana merta7 men gherek- Matfekker enni ana magdar a3ich men gherek - Ana ba3tek koul 3younak - Bas enta esh sawwetli

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more