Durmiente* (Makuragi)
;.; Siento la mala calidad del video y del audio y de todooooo |||=_= pero, pero... xD es que tenía ansias de sacarlo...
soy una pésima Rin, eso sí es seguro X,x
*Durmiente en español se refiere a las trabes o maderas horizontales que sirven como soporte o para aplanar el terreno y así se coloquen encima los rieles de las vías ferroviarias.
Maruka-gi (枕木) en sus kanjis significa madera-almohada, xD podría ser algo como madera acolchada [dato sacado de la traducción de soundares =) ] refiriéndose tal vez a la acción de amortiguar el peso de los trenes. Esto es usado en el video y en la canción 8D para hacer una maravillosa referencia a los sueños.
=D Esta canción me encantó, no sólo porque el video es de Glider, si no que trae muchos elementos que me encantan: trenes, viajes, espejos, la noche, los sueños, xD los gemelos jajajajaja en fin Ojalá les guste tanto como a mí n,n
8D Les traduzco una reflexión a la que llegó el traductor al inglés de esta canción, sobre el mensaje que quiere dar a entender: Comencemos un viaje saliendo del pasado, dejando de lado tanta introspección (pensamientos sobre uno mismo). Hay que sentir las cosas buenas que la vida nos tiene allá afuera, esperando que el futuro empiece a cambiar.
Sin más xD los créditos y la letra!
BYES!!!
【鏡音リン】枕木【オリジナル曲】
http://www.youtube.com/watch?v=94MiXWVVZq0
Música y Letra: Capitan MIRAI
Video: Glider
Cantante original: Rin Kagamine
Traducción al inglés: soundares
Adaptación al español y voz: Cherry_Nahme
En la oscuridad, anda fija tu mirada,
El primer tren del día sale esta la noche.
A un espejo completo, sonríe un hasta luego,
Con una maleta vacía tal cual como está.
Un viento fuerte sopla enfrente, es perfecto para un despertar.
Un pájaro madrugador empieza a revolotear.
Si esta noche silba el vapor, seguro el futuro se empezará a mover;
Si esta noche silba el vapor, seguro antes amanecer.
Una partida, en medio de la oscuridad,
de entre el movimiento de la niebla en la plataforma.
Cuando vayas a tirar un viejo diario al bote de basura,
Prepara tus oídos para la harmonía del tren al cruzar.
Si esta noche silba el vapor, seguro el futuro se empezará a mover;
Si esta noche silba el vapor, seguro antes amanecer.
No a una profunda soledad,
No a esa oscuridad en la que te pierdes
Sino al ritmo de los durmientes
saliendo de tu pecho!
Si esta noche silba el vapor, seguro el futuro se empezará a mover;
Si esta noche silba el vapor, seguro antes amanecer.
Esta noche creo en el milagro, silenciosa camino hacia el futuro,
Esta noche creo en el milagro, silenciosa antes amanecer.
Ding Dong Dang Dong Ding
Ding Dong Dang Dong Dang
Ding Dong Dang Dong Ding
Ding Dong Dang Dong Dang...
(Estos últimos x,x no conté los contéeeee lo sientoooo ;.;)
________________________
DISCLAIMER:
TODOS LOS DERECHOS A SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. NO ME PERTENECEN LOS PERSONAJES, LA CANCIÓN, LA MÚSICA NI EL VIDEO, SOLO LA TRADUCCIÓN Y EL AUDIO EN ESPAÑOL. PUEDES USAR LA LETRA SI GUSTAS, SOLO DA LOS CRÉDITOS NECESARIOS.
FANDUB NO PROFESIONAL SIN FINES DE LUCRO. DE FANS PARA FANS ;D
>o< aaaah tu voz es tan kawai!!!! *0*
:3 genial fandub
PVnm25valenm 8 months ago
@PVnm25valenm =,D Gracias!!!!
CherryNahme 8 months ago
puede ser... bueno
jeancarloperu2d 1 year ago
@jeancarloperu2d Lo sé.... soy una pésima Rin UxD
CherryNahme 1 year ago
ME GUSTO M UCHO!! andaba buscando la letra en español para hacer un FanSubs! puedo utilizar tu letra?? OwO (claro, te colokare en agradecimientos!!! =3) Pero antes de todo me gusto mucho el video y me suscribe, por ke se ke subiras muuuchos Fandubs geniales!! espero un fandub de la cancion Stacco!! :3 (este video estara en mis favoritos!)
otakuloid 1 year ago
@otakuloid
x///D gracias!, Claro que puedes usarla n,n
8D y gracias por la suscripción!!!!
;.; Y sip, ando buscando la letra y el instrumental de Stacco pero hasta ahora no he tenido mucha suerte... u,u en fin veremos que se puede hacer
;D BYES!
CherryNahme 1 year ago