Igas vs Kogas [Finnish]
Top Comments
All Comments (88)
-
''Häipykää täältä senkin paholaiset, häipykää! HÄIPYKÄÄ''
Täytyy kyllä sanoa että repesin tuolle vikalle ''Häipykää'':lle XD
-
Is Gin having an orgasm at 1:27? XDD
-
Kumma ku ei sitä pentuna tajunnu miten surkeesti on dupattu x) No, vaikkei ookkaan tää duppi mistään parhaasta päästä, on se silti niin nostalginen <3 :')
-
Ihan vaan rennon repseesti "Häipykää täältä paholaiset, häipykää! Hopeanuolen ilme on aivan erilainen kuin ääninäytteliän suoritus. -.-" 1:26
-
tää on niin naurettaavaa ku on suome kieli häipykää minä tapan sinut lol pitää olla japanin kiel on kyll hyvä tos
-
Ei että nämä suomi dubbit ovat Perseestä. En voi mitenkään sietää tätä töytä. Siis oikeesti leikkaamaton on PALJON parempi kun TÄMÄ.
-
Ärsyttää aina ku kattoo näit suomeks dubattuja hopsuja nii siinä ne äänet hyppelee esim. olEn NaRTtu KoIRa
-
Vitsi ku Hayato huutaa tuskissaan 1:14 :'''DDD Naurattaa vieläkin.
-
0:45 "Juokse sataviisikymmentä metriä metsään suoraan kohti auringonlaskua..."
Iga-navigaattori.
-
Mietityttää toi lävistettyjen koirien poisjättö. Hopeanuolessa, jopa leikatussa oli paljon raakoja kohtauksia. Muistaako kukaan että sarjassa Kaukametsän Pakolaiset oli yksi surullinen kohta jossa hiiriäidiltä viedään poikaset ja ne lävistetään okaisiin? Yle antoi näyttää sen kohdan lapsille, juuri ennen Pikku Kakkosta.
kerran koulus välkäl sanoin talvel kamulleni: KATSO MITEN VIHOLLINEN TAPETAAN! ja tönäsin yhen tyypin ison lumikasan päältä alas. :DDDDDDDDDDDDDD hauskaa oli.
parasmiro 2 years ago 30
Luojan kiitos ja Jumalan lykky nämä eivät halunneet/ ei ANNETTU dubata Muumeja.
Mitähän siitäkin ois tullu?
Siinä ei thank god ole edes yhtä näistä ''ääninäyttelijöistä'' mukana pilaamassa kokonaisuutta.
Btw. Muistaako kukaan sarjaa Babar?
Kuitenkin näiden oli kuulemma tarkoitus dubata sekin sarja ja muutama jakso näiden työstä näytettiin jopa TV:ssä. Sit joku (YLE) tajus, että nyt ei mee hyvin ja koko sarja dubattiin uusiksi ja PAREMMIN!
Killjoy45 2 years ago 11