Jeff Dunham malvin VOSTFR
Top Comments
All Comments (103)
-
Mddddddr bien vu l'adaptation Valérie damidot
-
I used to date catwoman... but then I took an arrow to the knee
-
Un moment donné quand sa chevelure tombe il ne dit pas fichtre la traduction exacte est fils de pute car il dit son of the bitch
-
Mauvaise traduction à 7:08. Avec Catwomen, il ne dit pas qu'elle lui a refilé une MST et impossible de s'en débarasser, il dit "elle m'a filer quelque chose pour lequel j'ai du prendre des médicaments pour m'en débarasser" (she gave me something I had to take medecine to get rid off) :)
Sinon beau travail
-
dadadadaaa! jadore sa voix !!! il est dégueulasse! "je dois garder une main libre" [...] "le probleme c ke sa ne resemble pas toujours a un nez..."
LOL dadadadaaa rrrrrrrrrrrh XD
-
7:25 Jaques chirac?
-
muy bueno !!
on n'oublie meme que ce truc n'est pas vivant
dylan0662mangas 1 year ago 16
on n'oublie meme que ce truc n'est pas vivant
dylan0662mangas 1 year ago 16