Colin Farrell worked with a dialect coach and read Russian poetry to get a feel for the language, which eventually began to flow rather naturally for him.
"It really just initially and unconsciously started affecting the way I moved or sat or [my] facial expressions and just feeling those sounds in my mouth. Russian to me, to my ignorant ears is an incredibly evocative language and accent, even. If a Russian is speaking English, it's an incredibly evocative sound that's committed each time a Russian opens their mouth."
The "Way Back" actor said he essentially fell in love with the language / Колин Фаррелл признался, что влюбился в русский язык
"It's beautiful and it's hard. There's a sense of hardship, and I say that with absolute humility and lack of judgment. It's a beautiful language and it gave me my version of it in the film, wherever I got to in the journey of getting there, brought me as close to the character as any other bit of research or any other contemplation of his background."
from MTV.COM
@romario3337 наш язык -что надо,только на русском языке можно выразить всю палитру чувств,которые наблюдаются у русской души в эмоциональном порыве!!!!согласна с Вами,Ромарио,наш язык заебатей всех!!!
MsSkarstar 1 month ago 3
Хотел сначала написать - Заебатый наш язык, базара нет, но гугл-трансляторы не поймут нихуя, так что ловите: Красивейший наш язык, спору нет.
romario3337 2 months ago 2