Hi there! How are you today?
Japanese(language) has so many onomatopoeia, and it's very useful to express out feelings or describing something!
Today, I'm going to introduce some ONOMATOPOEIA for those of you in love♥ (〃'∇'〃)
I'm showing some face marks showing the onomatopoeia too!
I hope you enjoy this video!
Special thanks to Japaneseformoron and tias90!
英語の添削、チェックをどうもありがとうございました!(^ー^)♥
http://www.youtube.com/user/japaneseformorons
http://www.youtube.com/user/tias90
Please check out this video too:
Colloquial version of adjectives in funny way video:
http://www.youtube.com/watch?v=sqsjqPgATgc
★a WEB SITE having many FACE MARKS and Japanese onomatopoeia:
http://www.facemark.jp/f-egao.htm
(I love this site. That is very useful!)
★NOTE★
My example sentences in this video can be sounded more manly or feminine by the tone of voice or way of saying.
I recorded the naration of "NIYANIYA" and "BOO" like a man though, you found that? lol! ^0^
If the last words of sentences are "CHAU" "NO" "NE" "YO"... that sounds feminine though, but that doesn't mean males cannot use them.
When we don't have proper rules of the way of saying something, it is really hard to explain only by text! ^0^ But anyway, I will write and add some note below. I hope this helps you get the language sense of us!
Btw, please don't be confused!
KARE=boyfriend
KANOJO=girlfriend
【ちらちら/チラチラ/CHIRACHIRA】
My example sentence: Both gender can say. But that is very feminine.
If you are males, "KANOJO no koto ga kininatte CHIRACHIRA michau YO!" might be better. (It's not odd for femals to use "YO" at the end of the sentence too.)
【うっとり/ウットリ/UTTORI】
My example sentence: ゛Kare o mite UTTORI. Dōshite annani suteki nandarō...". If you are male, you should say "彼女[かのじょ/kanojo/girlfriend]" instead of saying "彼[かれ/kare/boyfriend]".
【きゅん/キュン/KYUN】
My example sentence: "Kare no koto o omouto setsunakute mune ga KYUN to naru no..." is for femals. It is very feminine.
If you are male, it would sound better to say "yo...""nda..." or just "naru" instead of saying "no..." in the end of the sentence(Those can be used by females too). Oops, please don't forget to say "Kanojo" instead of saying "Kare" if you are a male.
【どきどき/ドキドキ/DOKIDOKI】
My example sentence was "Kare no koe o kiku dakede DOKIDOKI shichau!".
If you are male, it would sound better to say "shichau yo!", "shichau n da!", "suru yo!", "suru n da!" ,"suru n dayo!" and so on would sound better(Those can be used by femals too). Please don't forget to say "Kanojo", instead of saying "Kare".
【ぽっ/ポッ/PO'】
My example there was kiterary style. That is regardless of gender to say.
【にやにや/ニヤニヤ/NIYANIYA】
My example sentence was for males or females who are kinds boyish.
If you want to say that by more faminine way, you can say
"Kare nani NIYANIYA shiteru n darō(no kashira)? Nani ka ii koto demo atta kanaa(atta no kashira)?".
【るんるん/ルンルン/RUNRUN】My example was "Kare ra RUNRUN dane!". It sounds like a view from the couple's friend/others legardless of gender.
【いちゃいちゃ/イチャイチャ/ICHAICHA】
Both gender can say as my example sentence. ^-^
More manly way: "Karera ga kōen de ICHAICHA shiteru no o mita ZO!"
【ぎゅっ/ギュッ/GYU'】
My example sentence was "GYU' to dakishimete ne!", I think that can be said by both gender, but it feels a bit feminine. If you want to say that more manly, you might be able to say "GYU' to dakishimete KURE(KURE YO)!"
【らぶらぶ/ラブラブ/raburabu】
My example sentence was "Ima kare to RABURABU nandaa!!"
I think that cen be said by both gender, but the tone of the voice is important!
If you want to say that more manly, you can say just "nanda!", "nanda YO!" and so on instead of saying "nandaaaaa!" in the end of the sentence. ^-^
【ぼ~/ボ~/BOO】
My example sentence was "Aitsu dō shichattanda? Annani BOO to shite...". I sounded like a male.Because AITSU is males' way of refering to someone (It is like "He"and"She"). If you want to say that more feminine, you can say "Kare (or his name) dō shichattandaRō(shitandarō/shitanokana...)...annani BOO to shite...". Those are not odd for males to use too.
【しょんぼり/ションボリ/SHONBORI】
My example sentence "Kare zuibun SHONBORI shiteru ne." is regardless of gender.
【ぎょぎょっ/ギョギョッ/GYOGYO'】
When we say this in a sentence, I think we use another onomatopoeia "GYO'" in a sentence. For example, "Sore o kiite GYO' to shita." [I was surprised to hear that.]
A Japanese popular TV performer SAKANA kun ( actually his real occupation is a professor) likes saying this onomatopoeia "GYOGYO'". I think it is used simply "GYOGYO'!!" like an exclamation.
/¯(°˽°)
TruthatCearcie 4 months ago
@TruthatCearcie アリガト♪(^-<)-☆パチン
JustMiyabi 4 months ago
I'm loving it!!!!
ethanwiz 4 months ago
@ethanwiz Thank you very much! ヽ( ´¬`)ノ♪
JustMiyabi 4 months ago
hee hee, I enjoyed this so much :)
I love Japanese romance, here in the UK, it is very different.
tremault 4 months ago
@tremault Thank you very much! ヽ(*⌒∇⌒*)ノ::・'゚☆。.::
JustMiyabi 4 months ago