Loading...
Uploaded by mouvoirpiece on May 9, 2009
防人(さきもり)たちの歌、三首。 「我が母の袖もち撫でて我からに泣きし心をわすらえぬかも」 物部乎刀良(もののべのをとら)「時々の花は咲けども何すれぞ母とふ花の咲き出来ずけむ」 丈部真麻呂(はせべのままろ)「天地のいづれの神を祈らばか愛し母にまた言とはむ」 大伴部麻与佐(おおともべのまよさ)曲・静 vocal・巡音ルカ
Entertainment
Standard YouTube License
Beatiful *****
pcma1970 2 years ago
Thank you! This poetry is "Song to think of mother" written in the seventh century of Japan. Love to mother doesn't change in any age. It was impressed by the poetry, and I composed.
mouvoirpiece 2 years ago
Load more suggestions
Beatiful *****
pcma1970 2 years ago
Thank you! This poetry is "Song to think of mother" written in the seventh century of Japan. Love to mother doesn't change in any age. It was impressed by the poetry, and I composed.
mouvoirpiece 2 years ago