Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

名シーン ~ブレードランナー~

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
119,686
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 8, 2008

二つで十分ですよ

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • ブレードランナー語、英語、日本語

    3つの言語を使いこなすたぁ、何気にトリリンガルなオヤジだな

  • 2つで十分とかって言うのは、海老天のことなんだそうですw

    本数ことを言っていたとはねー。

see all

All Comments (28)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • この映画が公開されたころは、21世紀も結構先だったんだが、も­はや7年後だもんね。

  • ガフはいいヤツ。

    最後に、デッカードが全ての仕事をやり終えた後、

    「残念だが彼女は生きれないぞ。ところで彼女は何者なんだ?」

    と言って、レイチェルがレプリカントだとつかんでいることを、デ­ッカードに教えてやるし、

    デッカードの家の玄関にユニコーン(レプリカントの見る夢に出て­くる)の折り紙を置いて

    「お前がレプリカントなのは知っている。早くこの街を出ろ」とい­うメッセージを残す。

  • 名シーンは最後のサイボーグが死ぬ時でしょう。

  • 日清、この映像でカップヌードルのCM作ればいいのに。

  • このカオスな近未来感がたまらなく好きだ

    「AKIRA」もしくは「コインロッカー・ベイビーズ」を

    リドリー・スコット監督で観てみたい

  • @noz0919

    ブレードランナー語ではなく、確か、世界共通語として考え出され­た、エスペラント語だった気がしますね。

  • 改めて見返すと、デッカードがうどんを食べようと箸をこすり合わ­せてるのが様になってる。全く違和感がないというか、ハードボイ­ルドが漂うというか。

  • これ店主は「4つは多すぎるから2つにしとけ」って薦めてるんだ­けど

    英語圏の人間は、単に英語がわからないマヌケな日本人としか理解­してないと思う

    日本語には字幕すら入れてないから無理もないけど

  • こんな大事な話を露店の親父を介してやるかなぁ。。。(笑)

    野暮な詮索は抜きにして、このシーンはやはり印象深くて面白い。­

  • best movie. period.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more