Yolanda Be Cool Remixes Renato Carosone's original song... Very Catchy...
... Here are the original 1958 lyrics with translation:
---------------------------------------------------------
Un tu vuò fa....
Un tu vuò fa
Comme te po' capì chi te vò bene
Si tu le parle 'mmiezzo americano?
Quando se fa l 'ammore sotto 'a luna
come te vene 'capa e di:"I love you!?"
Pa Para'mericano!
americano! mmericano!
Para'mericano! (x4)
whisky soda, rock e roll (x3)
------------------------------------------
You're acting all ....
You're acting all ....
How can your loved one understand
if you're speaking half American?
When you're out loving under the moon,
where do you get a phrase like "I love you"?
You're acting all American,
American, American, (x4)
Whiskey Soda, Rock & Roll (x3)
L'originale titolo è TU VUO FA L'AMERICANO...questo Pa PanAmericano non ha alcun senso....le migliori canzoni sono quelle degli artisti NAPOLETANI
namy87a 6 months ago
l originale non si batte !!!! punto!!!
ginger3ita 11 months ago
Tu vuó fa l´americano... no pa pa panamericano...jaja
Ahssisi 1 year ago
@cr3916jkd2 TU VUÒ FA L'AMERICANO - RENATO CAROSONE!!
espinozacr89 1 year ago
meglio l'originale
2AliGiuli0 1 year ago
can someone tell me what's the name of this video? i wonna get myself a picture of this pianist :D
cr3916jkd2 1 year ago
Yo Si Soy de america que dice la cancion soy de america o para no soy americano
151Christian 1 year ago
vroeger was alleess beterr (L)
JenellSchutz 1 year ago
sta bien vergas la cancion
angel940oro 1 year ago
This song is racist!!! LMFAO
Shoelacebob 1 year ago