Roger - Bloody Mary
Top Comments
All Comments (180)
-
WTspanishF!!
-
@ElsieKusulas We should beat them with sticks dumb mexicans
-
.... I don't know why people complain, You know piñatas, and call them piñatas, not "some stuffed thing you hang and beat with a stick to get the candies". And for those who say: "I don't speak taco bell" you better say something like: "I don't speak tapas" or "I don't speak paella", remeber: THIS IS A SPANISH (from Spain which is in Europe) DUB NOT A MEXICAN DUB and if you can't tell the difference, I guess you need to travel. :)
-
Ok, first of all, this isn't a mexican dub, it is a SPANISH dub, yes, from Spain, not Mexico. I don't find the title of the video weird, you must uderstand that here in Mexico (I don't know in Spain), the name of the show wasn't traslated to spanish,so, the name is American Dad (and the name of the characters remained too). We know "Bloody Mary" game/urban legend as "Bloody Mary" NOT "Sangrienta Mary" nor María Sangrienta which is the right translation....
-
American dad in spanish....... IRONYYYY
-
lol BLOODY MARRY BLOODY MARRY BLOODY MARRY
-
@iPodGirl9999 I smell either an obvious troll or the most closed-minded dumb-fuck the internet has yet conceived.
-
I like it even tho it is in spanish cuz i understand it so u morons out there who don't know a dif. language than u suck dick cuz i am only twelve and i can speak it fluently!!!!! Ha ha ha!!! 😏
-
how can this be entitled in english? i mean common... Roger is a name and "Bloody Mary" is known all around the world with that name, so this video could actually be in french or italian, and the tittle could still be correct. Plus if you check the labels of the video it says "Padre Made in USA" which is how we call it here in spain.
lol this is weird. i just realized that the CIA is speaking in SPANISH>>>>> derp
beefywarrior12898 3 months ago 101
@TheGaka7 but if it has an english title, it should be english
mets12100 3 months ago in playlist Roger 22