Occhi di ragazza ("Girl's eyes") - Gianni Morandi | (English Translation) Lyrics

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
6,479
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 23, 2011

"Occhi di ragazza" ("Girl's eyes") was the Italian entry in the Eurovision Song Contest 1970, performed in Italian by Gianni Morandi.
The song is a ballad, with Morandi musing on the power of his lover's eyes. Initially, he describes them as windows into her soul and places where he can see their future. The song ends, however, on something of a pessimistic note, as he explains that these same eyes will one day fill with tears as their relationship ends.
The song was performed third on the night, following Switzerland's Henri Dès with "Retour" and preceding Yugoslavia's Eva Sršen with "Pridi, dala ti bom cvet". At the close of voting, it had received 5 points, placing it 8th in a field of 12.
It was succeeded as Italian representative at the 1971 Contest by Massimo Ranieri with "L'amore è un attimo".


Country Italy
Artist(s) Gianluigi Morandi
As Gianni Morandi
Language Italian
Composer(s) Lucio Dalla
Lyricist(s) Sergio Bardotti, Gianfranco Baldazzi


Riadattamento in inglese curato da Carlos Martinez.

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (1)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • BELLA ANCHE LA VERSIONE CON LE PAROLE IN INGLESE-QUELL\ANNO LI\,1970,GIANNI VINSE CANZONISSIMA CON MA CHI SE NE IMPORTA.RINUNCIO\ AL FESTIVAL DI SANREMO DOVE AVREBBE DOVUTO CANTARE, LA PRIMA COSA BELLA CON NICOLA DI BARI

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more