MISS USA 2008 FALLS IN MISS UNIVERSE PAGEANT 2008
Loading...
25,769
Loading...
Uploader Comments (EMPRESSGLADYS)
see all
All Comments (50)
-
se opero la nariz
-
ohh..
ouch!
with poise!
that's the girl!
-
hehehe..
-
deberian escribirle una carta pidiendole que dejen de usar tacones si no saben caminar con ellos
-
En España, "conmigo", "with me", "with you," "contigo," "with him (her) (you formal)," "consigo", pero nunca "consigo" en América Latina.
-
Cuando dije, a veces traduzco literalmente del inglés al español sin respetos a expresiones idiomáticas. Por ejemplo, en español, "¿Cuántos años tiene usted? " En inglés, "How old are you? " Nunca diríamos "How many years do you have?"
Loading...
a pesar de eso es una negra espectacular...
JesusDavidElRey 2 years ago
a pesar de esto es una MUJER espectacular.
EMPRESSGLADYS 2 years ago
Ay! no pero que horror! clases de gramatica, mira nene andate a espanha a hablar asi por que aca en estados unidos los mexicanois mandamos y tienes que aprender nuestra forma de expresarnos no vives ni en inglaterra ni en portugal o anda ve aa espana
darketousa 3 years ago
Usted suena a uno de los muchos quiénes entran a hurtadillas en nuestro país cada año. ¿Por qué cualquier persona que aspira ser cualquier cosa desearía hablar la lengua como por ejemplo usted?
EMPRESSGLADYS 3 years ago