Queen Millennia Episodio 34 [1/3] Español Latino
Uploader Comments (HiTmAnHacK)
All Comments (17)
-
para mi el doblaje es peruano .lo reconozco por los giro que dan los personajes al final de cada frase
-
please
-
@DistritoZ tienes razon de que suena sobreactuado, es un acento neutral, pero es cuestion de costumbre, yo descubri por ejemplo sin chan en castellano y es genial cuando lo escuche en version latina no me gusto nada y no por el acento sino por como dice las cosas. en españa no se cortan en cambio en america jamas diria las cosas que dice en españa.
-
los de daft punk sacaron la idea de esta caricatura para hacer algunos de sus videos que les kedaron super chidisimos
-
Que alguien suba la serie completa, sin querer di x aqui y me hicieron retroceder en mi infancia cuando veia esta caricatura, espero k puedan subirlas completas, saludos
-
Bueno, a los oriundos de cada región seguro que les parece extraño el acento y modos de otros lugares, pero a lo que me refiero es a la calidad del trabajo. El doblaje mexicano no es muy bueno, pero ¿te habías fijado que el doblaje en castellano no le gusta mas que a los españoles? acá en latinoamerica siempre dicen "que no esté en español de españa" y prefieren el mexicano, o como los argentinos, imitan el acento neutro del doblaje de méxico... es que ustedes les ponen voces espantosas...
-
PERO A VER, si esta intro es latina, porque andan jodiendo... Aprovechais cualquier momento para criticar el doblaje español. Pues a mi este me parece sobreactuado y feo. Canta como nuestro españolísimo Raphael, exagerando y ridículo.
-
te agradesco el esfuerzo,amo esta serie q me marco de niña quie no queria se yayoi?
-
Dios cada vez que salgo de vacaciones me pongo a ver esta serie es tan bella
Es una pena yo quería ver el resto =(
Valkyrial 1 year ago
@Valkyrial Esperame unos días amigo, estoy trabajando en dividirlos en partes y subur todo en un solo día, sale?
HiTmAnHacK 1 year ago