back for good take that SUBTITULADO ESPAÑOL INGLES

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
35,109
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 27, 2010

No description available.

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • @VANLESSTER no seas ignorante!," back for good" significa " de vuelta para siempre" y no" para bien".....es una construcción inglesa coloquial y si utilizas" for good" en vez de "forever" en cualquier contexto similar, un nativo te entenderá "para siempre" y "no para bien".. además el principal vocalista de este grupo es extremadamente famoso en Europa y escribe muy buenas canciones ...letras con sentido en la mayoría de ellas y lo más importante no estás cagado de la cabeza como Robbie will XD.

  • @bonllorno En ingles literal tienes razon pero coloquialmente quiere decir "regresar para siempre" es mas tambien puede ser usado para decir "quiero que vuelvas para que te quedes".

Video Responses

This video is a response to FINAL PAPI RICKY PARTE 7 Y ULTIMA
see all

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • bonllorno y vanlesster han de estudiar ingles con el que cree que, como pollo se escribe "chicken" repollo entonces es "rechicken"

  • Me gusto mucho la canción y interprete.  Gracias.

  • @melpatinia ahora tambien está rico ya JUM XD

  • definitivamente se escucha mejor "regresar para siempre" jejeje. bueno a todos en esa epoca habria que haberles dado nalguita! todos estaban super potables!!! jovenes, sabrosos y hermosos.... y por cierto, que se volvieron a reunir (sin robbie) hace algunos años, no?? recuerdo que hay una cancion muy chevere de ese reencuentro que se llama "shine" XD... saludos!!! EXCELENTE CANCION, GRACIAS POR EL VIDEO!

  • como le doy a garyyyy en esa época!!!!

  • @VANLESSTER

    jajajajajaja Y lo primero que has puesto que tiene que ver con la cancion? .... jajajajajajajajaja

  • El único que triunfó despues de la separación fue Robbie William, los otros payasos son unos fracasados que nadie los reconoce en la calle, solo uno de esos pendejitos se dedicó a componer cancioncitas de medio pelo y con eso se gana la vida, y la traducción es "volver para bien" no como dice el tarado que hizo los subtitulos en español. dizque "volver para siempre", en el hipotético caso de que existiera una canción que se llamase "volver para siempre" seria completamente incoherente.

  • cual para siempre!!! es volver para bien!!... :S "back for good"

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more