Coleman Barks reciting Rumi:
I, You, He, She, We
I, You, He, She, We
I, You, He, She, We
In the garden of mystic lovers,
I,. You, He, She, We
These are not true distinctions
I, You, He, She,We
There's part of us that's like an itch
Call it the animal soul
A foolishness that when we're in it
We make hundreds of others around us itchy
And there is an intelligent soul
With another desire more like sweet basil
Or the feel of a breeze
Listen and be thankful even for scolding
That comes from the intelligent soul
It flows out closer to where you flowed out
But that itchiness wants to put food in their mouths
That will make us sick
Feverish with the after-taste of kissing a donkey's rump
It's like blackening your robe against the kettle
Without being anywhere near a table of companionship
The truth of being human is an empty table
Made of soul intelligence
Gradually reduce what you give your animal soul
The bread that after all overflows from sun light
The animal soul itself spilled out
And sprouted from the other
Taste more often what nourishes your clear light
And you'll have less use for the smoky oven
You'll bury that baking equipment in the ground
I, You, He, She, We; only relative (truth) terms i ,you ,he, she, we. the empty table is ultimate truth!!! 'allway's full' ..
heathermccamon15 3 weeks ago
G1;=)
KLMNOQPiPan 1 month ago
This is a great collaboration. But it is a watered-down translation of the original. For a fuller [translated] reading of Rumi, read William C. Chittick
alikaniali 3 months ago
Lovely
moonlight5372 4 months ago
Rumi u r Great Poet.........!
mirhurrah 5 months ago
In my humble opinion, No one reads Rumi better than Coleman Barks ! Thank you so much sharing with the text. I wish I could find a good french translation of this Grand Poet.
LifeIsGoodLydie 5 months ago 2
let me reset my wisdom
5905752 10 months ago
@MoodyJill - thank you very much
tavini 1 year ago
@tavini --as requested, I have inserted the words into the "description."
MoodyJill 1 year ago