[LYRICS HERE]
Buondì! Hi! Hola!
This is Nikoniko!
Por empiezar.. yo no sabe hablar espanol! Pero adoro esta canciòn, me gusta más que aquella inglés o japonès :D
Hi, English people, I don't want to translate, anyway I made this video 'cause I prefer Spanish version of "Simple and Clean" by Utada Hikaru than English (sorry!) or Japanese versions. Hope you enjoyed!
(Down you can find an English translation, NOT the original lyrics, right?)
Ciao italiani che non ci capiscono un'acca di spagnolo o inglese! E ciao a tutti gli altri più istruiti di me! Ho realizzato questo video perchè mi piace di più la versione spagnola di Simple and Clean che quella inglese o giapponese (si era capito -_-") .
Come testo secondo me è molto migliore! Per questo aggiungo qui sotto anche la TRADUZIONE, non il testo originale di Simple and Clean in inglese, eh!
Le clip provengono da: KH-Vids
Programma utilizzato: Movie Maker
---Espaňol---
Ver el vídeo, o haga clic aquí:
http://community.livejournal.com/lyrical_extasis/3151.html
(Yo no tenían más espacio!)
---English---
In dormant love, dark memories
And demolished sadness is where I find you
By night arises
The light that illuminates my heart
You will always be my light
It happened again, I woke up (baby)
I know I will no longer be able to sleep without you
Perhaps it's just that I've accumulated
All the fears that I lived with in the past
I waited so long that I feel that my reality
Is something so fragile like a blue dream
The time to take another step now draws near
I always felt you so near to me
Don't leave me alone, today we will discover
That every moment I'm together with you
Makes me so hapy
You will always be my light
You will get to know my surroundings (baby)
And I know that in that way you'll be with me
I don't want this to rush by so quickly
I want to savor every moment together with you, seeking for time to stop for the two of us
Today you and I will be
The light that never extinguishes
In dormant love, dark memories
And demolished sadness is where I find you
By night arises
The light that illuminates my heart
You will always be my light
From now on
All of this story will be about you
A promise was born
And when two souls
become one heart
That is true love
I always felt you so near to me
Don't leave me alone, today we will discover
That every moment I'm together with you
Makes me so happy
You will always be my light
From now on
All of this story will be about you
A promise was born
And when two souls
become one heart
That is true love
---Italiano---
In un amore che dorme, in un ricordo sfocato,
in una tristezza abbattuta, li dove ti posso trovare,
di notte sorge
una luce che illumina il mio cuore;
sarai sempre tu la mia luce.
È successo di nuovo, mi sono svegliata (baby)
so che non potrò dormire senza te a lungo
forse è solo che ho accumulato
tutti le paure che ho vissuto nel passato
ho aspettato così a lungo che avverto la mia realtà
come qualcosa di fragile quanto un sogno azzurro
il momento di fare un altro passo si avvicina ora.
Ti ho sempre sentito così vicino a me
non mi lasciare mai sola! Oggi scopriremo
quanto ogni momento che passo vicino a te
mi renda tanto felice;
sarai sempre tu la mia luce.
Avrai modo di conoscere il mio mondo
e in questo modo ti unirai a me, lo sento,
non voglio che finisca così in fretta
voglio assaporare ogni momento insieme a te
trovando il modo di fermare il tempo per noi due;
oggi noi due saremo
la luce che non muore mai.
In un amore che dorme, in un ricordo sfocato,
in una tristezza abbattuta, li dove ti posso trovare,
di notte sorge
una luce che illumina il mio cuore;
sarai sempre tu la mia luce.
D'ora in poi
tutta la mia storia parlerà di te,
è nata una promessa:
e quando due anime si fondono in un solo cuore,
questo è il vero amore.
Ti ho sempre sentito così vicino a me
non mi lasciare mai sola! Oggi scopriremo
quanto ogni momento che passo vicino a te
mi renda tanto felice;
sarai sempre tu la mia luce.
D'ora in poi
tutta la mia storia parlerà di te,
è nata una promessa:
e quando due anime si fondono in un solo cuore,
questo è il vero amore.
(Traduzione libera. Okay, molto libera. Ma il senso è più o meno questo, e inoltre le traduzioni letterali non sono mai particolarmente riuscite, perchè tra una lingua e l'altra cambiano le regole grammaticali e i modi di esprimersi. Inoltre che brutto non usare un po' di fantasia!)
Nikoniko sayS "bye!"
me gusta y la musica es mi favorita como me gusta esa musica
Hackfull97 6 months ago
@Hackfull97 gracias!! :D me encanta esa cancion ^_^
MimiruVIII 6 months ago
Bello ** hai ragione,la canzone è molto bella!! ** Stra-splendido!! ** *schiaccia pref*
MewELeela 1 year ago
@MewELeela Grazie :3 Mi fa tanto piacere che ti sia piaciuto :333 a me piaceva tantissimo la canzone, sono contenta quindi se piace anche agli altri! ;)
MimiruVIII 1 year ago
come si chiama il cantate ke canta questa canzone in spagnolo? cmq...molto bello complimenti ^^
rogu234 1 year ago
@rogu234 Non saprei, dove l'ho preso io c'era scritto Utada, ma non so se è davvero lei anche nella versione spagnola.. boh!.. grazie per i complimenti<3
MimiruVIII 1 year ago