Rolando Villazón- Scherza, infida in grembo al drudo
Top Comments
All Comments (37)
-
You need to hear dear old Bunty (James Bowman) sing this aria, too.
-
Good,but not jaroussky standard.
-
Shame on Ph. Jarousky !!
-
Bravo Rolando - one of the most beautiful arias I have ever heard. The phrasing is lovely - what a band , just amazing. Lucky, lucky Deptford! This sounds so much better sung by a tenor.
-
Traduzco al castellano, la lengua materna de Rolando Villazón.
"Diviértete, infiel, en los brazos de tu amante.
Debido a tu traición ahora voy
Hacia los brazos de la muerte.
Aunque para romper ese indigno vínculo
Yo regresaré acosándote para tu castigo
Como una oscura sombra, un simple fantasma.
-
@edesalma1 Do you think a castrato would be better or what do you mean? A countertenor isn't more historically correct since countertenors rarely sang at the opera house at this time, more often in sacred music in a church.
-
I didn't say it was badly sung. I was asking @unpoetaloco why he thought it was badly sung! I agree it is superb.
-
@St00sh13 Badly sung? It is superb!
-
@unpoetaloco I would say excellent at that!
-
@unpoetaloco Why it is badly sung?
MAESTRO VILLAZON - GRANDIOS ! ! !
Diese wunderschöne Stimme - dise gefühlvolle Interpretation - wundervschön ! ! !
DANKE ROLANDO ! ! !
kussmanon 2 years ago 11
it's in fact these kind of interpretations which makes this repertoire interessant !
Huge interpretation ! Great idea ! We need evolution in these kind of musics !
Intermezzo1000 2 years ago 5