Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Lê Toàn - Magic Boulevard

Loading...

Sign in or sign up now!
18,505
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 14, 2007

(Con Đường Hoang)
Vietnamese Lyrics: Lê Toàn
Music: Family Love band (San Jose, CA)
Video: U-Sing-Along
www.letoan.com

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (mrmelody55)

  • toutes les chansons parcourues ne sont que bonheur une trés grande interprétation

  • Merci beaucoup!

  • Formidable, c'est la première fois que je découvre cette version vietnamienne de Magic Boulevard.

    Lời Việt rất chuẩn, rất sát lời gốc nhưng có lẽ chính vì vậy nên đôi chỗ bị gượng quá, thành ra buồn cười. Sao lại có "nàng buôn bánh kẹo" được cơ chứ :D

    Anway, great job !

  • Cám ơn các bạn đã có lời phê bình. Nhận xét rất đúng về đôi chỗ bị gượng, vì tiếng Việt có dấu nên rất khó khi muốn dịch nguyên văn bài hát. Câu "Nàng buôn bánh kẹo" thay cho câu "bán cà-rem"... Anyway, I really appreciate your compliments.

    Lê Toàn

see all

All Comments (27)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Tại sao có những lời chê bai Lê Toàn ? Hát hay lắm, đừng bới lông tìm vết ! Có những cô gái giang hồ đáng được ngưỡng mộ hơn những kẻ "snob", khoe mẽ ! Có nghe Édith Piaf hát bản MON LÉGIONNAIRE làm bà nổi tiếng, lời cô gái giang hồ ca tụng chàng lính lê-dương qua một đêm ân ái nơi vùng sa mạc Algérie?. Biết Thuý Kiều là ai, Tỳ Bà Hành nói gì, văn học nghệ thuật không có kỳ thị...

  • bravo

  • hay

    

  • As any entertainers, Le Toan subjects to critics. Some audiences love the foreign music with Vietnamese lyric. Some don't. Others like the Vietnamese accent. To me if Le Toan with pure French accent, I think Le Toan is not a Le Toan came from Viet Nam but from French, maybe a French guy. I love music and Le Toan accent, it remind me the young age when we were at high school in Viet Nam.

    Anyway, majority here loves Le Toan!!! That's count. Thank you for sharing video.

  • La traduction est très intéressante mais nécessiterait quelques raffinements ^^

  • Je te confirais mon corps et mon âme

    Ô toi mon inconnu

    Je te tends ma main pour le lendemain

    Sans savoir où est mon chemin

    Mes rêves s'envolent au dessus de mes espoirs

    sans savoir où est mon chemin

    Ecoute le vent qui te délivre un parfum

    De douceur pour caresser ton corps

    Prends tes ailes et vole vers mon paradis

    où toutes les âmes ont la couleur du bonheur!!

  • marie,j'aimerais tant que ton corps soit le berceau de mon amour pour t'aimer encore et toujours pour connaître tes constellations intimes et ta fleur ardente a l'ivresse infinie faire de la fusion de nos deux corps le plus lumineux,le plus beau des trésors pour repousser les limites du désir et rayonner dans l'incandescence du plaisir jusqu'à l'inaccessible étoile de l'amour pour que nos corps ne fassent qu'un pour toujours
  • On rêve tous un jour de rencontrer le grand amour,

    si c'est toi mon destin, je m'inclinerais devant toi,

    Tu seras mon soleil, mes nuits et ma vie

    Ton parfum déversera sur mon âme

    Tes caresses me font frémir des désirs

    Ton baiser sur mes douces lèvres

    Ton corps sera la flamme des mes rêves

  • bientôt peut être nos corps raconterons la plus belle des histoires d'amour

    je rêve de la lumière douce de ton regard

    irradié par le plaisir

    je rêve des diamants scintillant sur ta peau

    du miel de tes lèvres de la fleur divine de tes hanches et du rêves tout éveillé de nos deux corps éblouis de lumière jusqu'au paroxysme de l'amour

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more