@hunbalam el libro dice claramente "popol vuh", según unas teorías fue un error del traductor poner "popol" en vez de "pop"(estera) pero sigue siendo una teoría, el "popol" era un termino para el escribano en la nación K`iche` así que error o no, en la primera traducción se lee claramente "popol vuh" lo demás no puede pasar de teorias. Saludos
@hunbalam el libro dice claramente "popol vuh", según unas teorías fue un error del traductor poner "popol" en vez de "pop"(estera) pero sigue siendo una teoría, el "popol" era un termino para el escribano en la nación K`iche` así que error o no, en la primera traducción se lee claramente "popol vuh" lo demás no puede pasar de teorias. Saludos
alberttogt 1 year ago
Esta muy bien...con algo se empieza para las artes visuales animadas
solo que no se dice Popol Vuh sino Pop WUJ
hunbalam 1 year ago
Ala mucha! Les quedo hermoso, casi me sacan las lagrimas. La musica esta bella, sobre todo al final.
dtruemetallian 2 years ago
bravo xochitl, felicidades!!! te quedo lindisimo!!
PozoBlue 2 years ago
muy bueno, los felicito, si se presta la oportunidad les podria ayudar si asi lo desean
orviton 2 years ago 2