Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Le castrat Farinelli. Nostalgie d´une voix perdue. Part III

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
16,051
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 1, 2008

"Le castrat Farinelli. Nostalgie d´une voix perdue." Un film de Gerard Corbiau et Marc David. (1994)
Making of...

Stefano Dionisi, hard working for his role (which devotion!) and live singing. ;-)

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (JaRoWi1647)

  • Jana; ich glaube mich zu erinnern, dass ich diesen Film in England in einem Studiokino sah (arbeitete für die Alliance Française und natürlich waren wir interessiert, französisch-sprachige Filme zu sehen!) - und Schock, ich war entsetzt, wie sehr manchmal die Stimme des Artisten nicht mit der Musik übereinstimmte. JETZT, nachdem ich The Making Of.... gesehen habe, bin ich positiv geschockt, WIE GUT alle harmonieren! Vor allem auch die beiden SängerInnen sind schlicht fantastisch! DANKE 1001x!!!!

  • @kikivolauvent

    Ich habe DEN Film das erste Mal in Moskau gesehen, mit meiner Freundin, die ebvenfalls Geige studiert hat - wir waren beide sprachlos, absolut begeistert! )))

    Am nächsten Abend haben wir uns mit einer Flasche Wein in die Küche begeben, wo sie gespielt hat und ich Purcell gesungen habe. Die Nachbarn haben uns hinterher gefragt, was für seltsame Party da bei uns gefeiert wurde.....

  • I find this "making of" much more interesting than I did the movie itself. We all seem to be waiting here like vultures! Thanks, Jana!

  • Gern geschehen!!!!))) I´ll continue soon!

    I hope, now you can understand my tender feelings to the Signor Dionisi, he he....;-)

  • He he, thanks again! At first I must prepare it... and then.....could you wait a little ? ;-)

Top Comments

  • only chauvinistic french ppl would put subtitles correcting the french of an italian actor... disgusting!!!!

see all

All Comments (16)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Poor Dionisi, he worked so hard...XD!

  • @luisortmul

    I didn't understand why they did that either. He was perfectly comprehensible without them, especially considering that he supposedly learned to speak French just for this film.

  • J'adore!!! 

  • C´est merveilleux!!! J´ignorais l´existence de ce making of. C´est mon film préferé!!!!

  • Of course I don't expect you to translate it, but if you know of a version I would be pleased.

  • Would it be possible to post this with English subtitles? I am very interested, but my French is rusty.

  • Thanks Jana! This was THE role of his life for S Dionisi, and I can see how hard he worked at it. What a job to make voices and faces perform as one!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more