Эдди Иззард 07/11: поговорки, прически и латынь
Loading...
11,810
Loading...
There is no Interactive Transcript.
Top Comments
see all
All Comments (7)
-
Видеоуроки от профессионалов для начинающих стилистов - prishesku.ucoz.com
-
да латынь это треш xD
-
Еще хуйня с названием, поправьте: поговорки - это не поговорки, а "народный фольклор", будет наиболее точно (у них в этом слове и поговорки, и пословицы, и "присказки", и всё такое, самое близкое - такое).
Loading...
это необязательно, но я немного поумничаю: конечно не флюгбахен, а флюгхафен - аэропорт. большое спасибо за сабы!)))) продолжайте вашу работу, вы очень помогаете людям!))))
PoniLubitPrygat 2 years ago 8
«Let bygones be bygones» красивее было бы перевести как «что было, то прошло».
astrosoftsqlserver 1 year ago