Martes y Trece en chino ("El robobo de la jojoya")
Loading...
12,053
Uploader Comments (nixiaolong)
Video Responses
This video is a response to Martes y Trece - La campana de cocina y la caja fuerte
see all
All Comments (14)
-
jajajajaja k fuerteeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
e !! si esque son mu grandes. QUE VUELVANNNNNN !!
-
ostia puta¡¡¡¡¡
-
¡¡¡DIOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOS!!!
Grandes XDDDDD
-
oye nixiaolong y que opinan los chinos de martes y trece ¿les gusta?
-
k fuerte!!! xDDDDDDDD hasta en china!
-
les sale IGUAL q el doblaje castellano
-
Efectivamente!
-
esta en japones oke jajajajjaja ke buena es esta peli me parto el culo siempre sobre todo con el millan
Loading...
Oye, el doblaje chino no parece malo, ¿no?
puppibanana 4 years ago
La verdad es que está muy currado, pero Martes y Trece hacen tantos juegos de palabras en castellano, que cuando lo traducen a chino, pierde totalmente el significado y no tiene nada de gracia para los chinos (lo cual me hace reirme a mí más, jaja.)
nixiaolong 3 years ago