What a marvellous contrast between rage and peace, between murder and Savior, between hate and love.
What a genius was Victoria, who could translate into sounds, better than any other musician (Bach included) the death of our Saviour and our Redemption.
This work is not only the best of hispanic music, but also one of the most memorable creations along the history.
esta pieza no me ha gustado tanto como las Tenebrae, pero sigue siendo Victoria
jewish1972 2 years ago
What a marvellous contrast between rage and peace, between murder and Savior, between hate and love.
What a genius was Victoria, who could translate into sounds, better than any other musician (Bach included) the death of our Saviour and our Redemption.
This work is not only the best of hispanic music, but also one of the most memorable creations along the history.
C2209w 2 years ago
TRANSLATION
Like I wew a common thief you come, with swords and clubs, to apprehend me.
I was daily with you teaching in the temple, and you laid not hands upon me: yet now you flail me and lead me to be crucified.
And when they had laid hands on Jesus and held him fast, he said to them:
I was daily with you teaching in the temple, and you laid not hands upon me: yet now you flail me and lead me to be crucified.
varghedin 3 years ago
Tamquam ad latronem existis,
cum gladiis et fustibus, comprehendere me.
Quotidie a pud vos eram in templo docens,
et non me tenuistis: et ecce flagellatum ducitis ad crucifigendum.
Cum que iniecissent manus in Iesum,
et tenuissent eum, dixit ad eos:
Quotidie a pud vos eram in templo docens,
et non me tenuistis: et ecce, flagellatum ducitis ad crucifigendum.
varghedin 3 years ago