Il mio grosso grasso matrimonio greco - La Cassata
Top Comments
All Comments (14)
-
@Ridola68 cito: "I due portano un ciambellone, in inglese “pound cake” e il tutto si gioca sull’incapacità della signora Portokalos di capire la parola “pound”. Nella versione italiana la gag è stata resa con la somiglianza tra cassata e cazzata, ma quella che si vede non per niente una cassata, è palesemente un ciambellone".
-
uoppaaaaaaa XDXDXD e ora il cazzatone!
-
Oh grazie mille... figurati: è una cazzata!
-
Ho riso la prima volta e tutte le altre volte che l'ho rivisto...
Uoppaaaaaaa....mi è venuta una gran voglia di rivederlo! ;)
-
'ciambellone' mi pare.
Ora questa scena la so quasi a memoria
però la prima volta che l'ho vista e i primi tempi ho riso come rare volte in vita mia!
è troppo ben doppiato...poi la faccia di Maria Portokalos....guardati anche il mio video "La Cassata e le altre"
IO sono Maria Portokalos. E benvenuti, benvenuti a casa nostra...g-grazie. Che cos'è?
-
ha ha ha che ridere.....!!!
-
Io pensavo di morire ad un certo punto! ahahah film stupendo!
ps. bundt: e cosa vuol dire? e cosa capiva?...scusa l'ignoranza :(
-
diceva 'bundt'
"E ora il cazzatone!"
Dovevi lasciare un altro secondo così si sentiva la parente che diceva "L'hai aggiustato!!!" XDXD
"C'è un buco in questa torta T_T "
Brukelo 3 years ago 10
Adoro questo film e questo è uno dei pezzi migliori!!!!!
mirkos91 3 years ago 6