Peter Pan Doppiaggio Italiano 1953 Peter Pan viene nominato da Toro in Piedi Aquila Volante
Top Comments
All Comments (11)
-
questo e il doppiagio della mia infanzia e il migliore per me classe 86 presente *_* piacerebbe vedere questo film dopo 20 anni che non lo visto piu *_*
-
Splendido QUESTO doppiaggio......di quello nuovo mi piace soltanto la voce di Toro in piedi,più cupa e profonda.....
-
io prefersico questa versione
-
@LordAmakusaShirou concordo... tra l'altro il doppiaggio recente è anche sbagliato!
-
giglio tigrato e' bellissima!!!!
-
bellissimo!!!!!
-
Non v'è paragone, tra questo storico e stupendo doppiaggio, ed il più recente ridoppiaggio degli anni 80...
LA MAGIA DI QUESTO DOPPIAGGIO DEL 1953, RISPECCHIA ESATTAMENTE L'ATMOSFERA ORIGINALE DI UN FILM DI QUELL'EPOCA...
-
hahaha....molto allegrissimo!! è bellissimo
-
giusto , marò ha scritto acquila assurdo haha
comunque si scrive "AQUILA"!!!
lavalavabum 2 years ago 11
Le voci le preferisco nel doppiaggio nuovo, così come certe accortezze come "Piter" invece di "Peter", "Squo" invece di "Squav", però... che diamine, senza la differenza "Auf-augh" non ha alcun senso la canzone! E che cosa vorrebbe dire "solo il perché si sa"? Si sente chiaramente che dice "soltanto questa è verità"! Per non parlare di un misterioso "grande Belzebù che compare nel ridoppiaggio in luogo del fantastico nonsense "hana è uguale a mana, mentre ganda invece pur"...
Gerryp2 4 months ago in playlist Altri video di disneymasterpiece