Macedonia: Jovano, Jovanke
Uploader Comments (Peregrin27)
Top Comments
-
This is sung in Macedonian and not in the Bulgarian. There is a language called Macedonian you know--a language..not a "style". I think you should update yourself a bit more.
This is Macedonian.
-
everybodies listen carefully..he said "vardaro sediş mori " vardarski in macedonian...this song is %100 macedonski...
hello from TURKEY..
All Comments (38)
-
SKOPIANS THIEVES OF GREEK HISTORY STOP USE THE NAME OF MACEDONIA THIS NAME BELONG TO GREECE YOU ARE A SLAV NATION
-
songs without borders
-
mnogu brzate majstori, treba poleka, natenane.
-
Macedonia was never been "Bulgarian" land. Unfortunately, Macedonia was under Bulgarian occupation since 1913 as well as under Serbian and Greek occupation. The language in this song is Macedonian language. Greeks, Bulgarians and others can say what they want, but however, the truth is that Macedonia exists, you like it or not. Stop with your propaganda against Macedonia and Macedonian people. Stop with lies. 100 times repeat lie come truth? NO!
-
Bulgarian and Macedonian practically the same language. I don't care what anyone says. I am Bulgarian, and I can perfectly understand a Macedonian person.
-
GOSPOT UBAVINA GULENY
moment....this accent..GERMAN? :D
BakinKoljac 7 months ago
@BakinKoljac yes, you're right
Peregrin27 7 months ago
This comment has received too many negative votes show
This song is in bulgarian.
enurion 3 years ago
but it's a traditional song of macedonia. I found that the bulgarian and macedonian versions are the same
Peregrin27 3 years ago
you're right... I got updated on this!
Peregrin27 3 years ago