Savage Rose: Bella Ciao
Uploader Comments (desifilmfan)
Top Comments
-
I wish I understood what she's singing.
Incredibly beautiful!
(something about Roses, Partisans ... freedom and piece, maybe?).
Do anybody know if I can find the text anywhere? It doesn't matter if it's in Danish (one can always translate)?
-
Begravede i aftes min dejlige ven, og partisan, martin.
Nu lader vi tårene rejse langs kinden, og roserne de skal vokse
All Comments (10)
-
altid dejlig og tidsløs!
-
Utterly gorgeous....both old-fashioned and absolutely timeless. Annisette sounds fantastic.
-
i love her voice
-
This song is haunting! No matter how many times I have heard it, when I put it on again I am drawn into it's magic! The way it begins with the instrumental and then Anisette breaking in with the song. Even if you don't understand a word of Danish, what comes across is the passionate way in which Anisette delivers this song. It is made almost timeless through Savage Rose's interpretation. Ephemeral and haunting. Coming from another world.l
-
@Zhawq the original song is italian, is the song of the partizans, the civilians that struggled with guerrilla for 1 year and half against fascists and german nazis invaders until italian liberation during world war 2
-
Tænk at en sang som denne kan få én til at tænke tilbage på ens barndom, hvor København var fuld af røde faner og jeg faldt i søvn til sange som denne i klapvognen eller min mors arme... Den rammer stadig plet den dag i dag...
-
mukemmel bir ses, çok yasa!
You can find the original lyrics and an english translation in the Wikipedia page for Bella Ciao.
The Danish lyrics are in the description :-)
desifilmfan 1 year ago