Pronunciation of Mandarin Chinese using IPA (Beijing)
Uploader Comments (Glossika)
All Comments (38)
-
best e-book to follow to learn chinese mandarin atleast 50%, so that i can learn the rest from my gf when i get back to UK
-
Where do i learn the basic alphabets and their pronunciations, i get confused searching for them, some say Pinyin some others say something else being a beginner itself i'm into shit loads of trouble but wanna fight it and learn it though!
Can somebody plzz help me!!!
-
The differences are really hard to follow.
-
@sehnsucht333 on second thought "lisped" /s/ might be a little misleading but yeah you get the idea :)
-
@MillennialMan Pinyin x represents the alveolo-palatal fricative /ɕ/, a sound which is close to the "ch" in German "ich," /ç/. A trick for pronouncing /ç/ is to isolate the first sound in the English word "Hugh": [hju:]- the semivowel /j/ palatalizes /h/, resulting in a palatal fricative. Mandarin /ɕ/ is similar to this sound but with the tongue closer to the teeth, resulting in a slightly more "hissy" sound than the "h" in Hugh- almost a lisped [s], to think of it from the other direction.
-
@MillennialMan @Glossika I have the exact same problem. Could you clear it out for us Glossika? Maybe you could make an description of how exactly to put your tongue. Every detail is a help. These sound pairs just seem to be all the same for me.
Thanks for you great work. It is appreciated en Denmark as well :)
PS. I will like to suggest that you get a microphone to get rid of the background noise.
Hi! Is /t/ dental or alveolar in mandarin, or does vary? Thank you.
mh89488 4 days ago
@mh89488 alveolar
Glossika 4 days ago
great video, thanks a lot! I'm gonna move to Dalian in a few months. Is the accent there very different from Beijing?
jradetzky 2 months ago
@jradetzky all of the outer northeast is pretty much the same.
Glossika 2 months ago
When you say dialects, do you mean Cantonese, Shanghai hua (Wu), ...
Or do you just mean accents like in your reaction to anubistiger's comment? Because I think that's kind of unfair, yes Taiwanese people typically don't speak with the retroflex sounds, but that not exactly what they would refer to as their "standard mandarin" either, I think.
JonnyNice 1 year ago
@JonnyNice I would say that Taiwan Mandarin is an accent. Dialects are more divergent like what you hear in Shandong and Jiangsu. I have a hard time understanding these people but we can still communicate. Wu, Min, Hakka, Yue; these are completely different languages and must be specifically learned in order to communicate at all.
Glossika 1 year ago