Officiele trailer van de film 'Le Concert', met Franse en Nederlandse ondertitels.
Distributie door Cinéart Nederland.
Nederlandse release 14-1-2009
een film van Radu Mihaileanu. Cast: Alexei Guskov, Mélanie Laurent, Miou-miou, Jacqueline Bisset.
Ten tijde van Brejnev, was Andreï Filipov aan het hoofd van het wereld-beroemde Bolchoï Orkest en de meest befaamde dirigent van Rusland. Nadat hij weigerde om de joodse muzikanten uit het orkest te zetten, werd hij op het toppunt van zijn carrière ontslagen. Dertig jaar later werkt hij nog steeds voor het Bolchoï Orkest maar wel in de schoonmaakploeg...
Op een avond ziet hij toevallig een fax waarin de Théâtre du Châtelet het orkest officieel uitnodigt voor een concert in Parijs. Andreï krijgt een waanzinnige inval. Waarom zou hij zich samen met zijn vroegere collega-muzikanten, die zoals hij leven van klusjes, niet voordoen als het Bolchoï Orkest en met hen naar Parijs gaan? Eindelijk is het moment gekomen waarop ze wraak kunnen nemen...
Is deze film op DVD? Esmeralda.
Esmeraldaviolin 1 year ago
@WybeMz: Ok, je hebt gelijk. Aangezien "baiser" natuurlijk zowel kus als neuken is. Beetje dubbelzinnig dus :)
DanoontjeePowerrr 1 year ago
@ DanoontjeePowerrr: Dat is nu juist de onvertaalbare grap in het frans. Hij wil zeggen: 'Ik kus U' maar zegt 'Ik neuk U'.
WybeMz 1 year ago
Ik geloof dat "Ik kus u hartelijk" of "Ik kus u van harte" een betere vertaling is voor "Je vous baise chaleureusement" :)
DanoontjeePowerrr 1 year ago
isi merita toti bani si merita vazut si la cinema...
m-as uita la filmu asta de 3 ori si o data la avatar
cucuveauazburatoare 2 years ago 2