流浪花 - 呂方 David Lui (audio)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
11,964
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 18, 2010

流浪花 - 呂方 David Lui (1994)
曲︰中島美雪
詞︰林振強
編︰Adrian Chan

*從前常共你 在這間茶座傾傾講講
 舊日那一位老伙記
 亦笑說你我最相襯對方
 紅茶仍然為我 在散出濃又香的芬芳
 但是這刻只我一個
 獨坐這裡 跌進思憶結的網

#讓我痴痴戀多一次吧
 恨透苦苦的把你牽掛
 回來吧 流浪花 讓我再有意思好嗎
 從今世上實在不須有我吧
 若再不可擁抱到你
 回來吧 狂雨灑 灑不去心中牽掛

紅茶徐徐漸冷 但暖的仍是思憶中眼光
在後那一位老伙記
問我你去了哪一處哪方
強擠出笑 原來預算做戲
願說謊 無奈不知怎去講
默默詐聽不見不理
盡力喝那冷水 遮掩我沮喪

重唱 #,*,#

回來吧 狂雨灑 灑不去心中牽掛

lyrics: http://lyrics.dreamnicky.com/singer92-1.html#lyric11
原曲: http://www.youtube.com/watch?v=SqB_DFRAKoY

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (david0489)

  • Changed the link to the original song as the old video was removed.

see all

All Comments (7)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @kaomars thanks

  • I didn't know that there is Chinese version for this song. Great!

    Miyuki Nakajima is one of the best singer-songwriters in Japan. Please check her original version, too. You can search it by putting "Miyuki Nakajima rolling".

  • Oh, pls come back, my gal, don't hang around with strangers in street!

  • thank you for the high quality :D

  • love this song

  • good!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more