Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Mohamed Lamine - Sa'at

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
14,327
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 27, 2010

les deux plus belles voix de la chanson arabe
Traduction : défois
Défois, défois tu me laisses tomber amoureux et aimez les filles
Défois, défois, je me dis que la mort est mieux que cette vie
Défois, défois, je réfléchis et je vis avec mes souvenirs
Défois, défois, je passe la nuit à penser
Défois, défois, je veux rester seul,
Défois, défois, je veux être entouré de mes gens
Défois, défois, je veux commettre des pêchés et défois je me dis ça y est
Défois, défois, je prends des nouvelles de ma chérie
Défois, défois, j'oublie ce qui s'est passé
Défois, défois, je déteste tout et j'oublie ce qui s'est passé
Défois, défois, je trouve la vie sombre
Défois, défois, j'ai besoin de mes amis et je les trouve pas dans les mauvais moments
Défois, défois, j'ai besoin de mes amis et je les trouve pas dans les mauvais moments
Refrain
Défois je me dis que l'exil est mieux
Défois je me dis que je peux pas laisser mon père et ma mère
C'est vrai que mon pays est mieux que l'exil
Mais les choses ne me le permettent pas
Même le visa est devenu difficile à obtenir, difficile
Laissez moi vivre tant que j'ai 20 ans

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (2)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • mhamed lamine est le rossignol de la voix algerienne..

  • et la voix de hasni? ??

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more