Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Douce Dame Jolie

Loading...

Sign in or sign up now!
88,482
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 25, 2008

An old French medieval song sang in English by the john renbourne group

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • And words shall still to be In such captivity For your lack of pity May always continue. (CHORUS) And as this illness never never Can be taken from my heart Except by you, my sweet cruel jewel Who loves to see me smart. And here on my bended knee Captor, now you see Come death and set me free I've suffered so for you.
  • My sweet and fair lady Never believe of me That I have bent my knee To anyone but you. For with no thought of cheating, sweet thing I have so humbly binded Though it's ready for your will and still With no evil thought in mind, Alas, out of charity Graften some relief to me For no joy can there be With no mercy from you. You hold my heart so tightly, knightly So close on your command Binded so fast with chains of agony But it wishes for more harm.
see all

All Comments (89)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • it is a masterpiece--and works perfectly in English he was some one said" the last great poet and composer"

  • aaaah where have those times gone????? where opposite sexes used to be so polite!

  • I love this Song!!! I play it on harp and I alway had problems with the melody but just after I heared the lyric I just pay it nearly perfekt :D

  • Beautiful music and beautiful translation. I love (and play) Renbourn's music, but I would suggest this version is a little too fast for a love song.

  • @Vault101Reject

    Surprising comment, I first thought you were American, but no, you're from Great Britain. Come on, cool down, let these words for the uneducated ones : our countries have been cousins for centuries. We encountered problems like all good neighbours do. But, remember : at the time of Guillaume de Machaut, French was still the official language at the court of the king of Engand... "Dieu et mon droit" "honni soit qui mal y pense"... etc. and music is beautiful common language.

  • Very nice in english too

  • Very upbeat compared to the French version....beautiful nonetheless

  • @elseekor hi sis

  • sounds like a combination of arabian and indian music xD who agrees with me? :)

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more