Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Viva.tv - Interview to Tokio Hotel [Part 5] - Translated to Spanish

Loading...

Sign in or sign up now!
3,554
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Sep 8, 2009

Viva: ¿Es verdad que Jay X os invitó a cenar?
Tom: Hm No creo que Jay Z pague, para ser honesto.
Bill: Si, realmente no sé
Tom: No sé quien invito a quien.
Bill: El estaba en uno de nuestros conciertos. Pero no sabíamos de antemano, era más de una cosa espontánea, no sabíamos que estaría allí. Acababamos de enterarnos un poco antes. Y, si, después fuimos todos juntos a tomar algo. Pero no sé quien invitó a quien.
Tom: Pienso que el sello pagó.
Bill: Si, yo también lo creo.
Viva: Y en situaciones como esas, os sentís igual o aún os sentís un poco pequeños?
Bill: Realmente no piensas sobre eso. Seguro, que aveces, estás nerviosos cuando te encuentras con otra gente, pero no piensas sobre eso. Al final, acabas teniendo una conversación normal. Realmente no piensas sobre eso. Cuando recuerdas cuantos discos ha vendido pero no lo haces en ese momento.
Viva: Y de toda la gente que habéis conocido, ¿Quién os ha impresionado más? ¿Es posible decir esto?
Georg: Personalmente, siempre he sido más impresionado por Tom.
Tom: Si, pero por supuesto, sería establecer la barra un poco alto Pero tengo que decir que para mi personalmente, Jay Z fue agradable.
Bill: un momento culminante.
Tom: Conocerlo. Georg todavía no ha conocido su idolo, sigue siendo Davil Hasselhoff.
Georg: Si, peroum
Tom: El aún no ha tenido la oportunidad de conocerlo en persona. Y aparte de eso, siempre es solo estos efímeros
Bill: encuentros.
Tom: Encuentros. Como, en los EMAs o VMAs, que conoces a todo el mundo desde Britney Spears a quien también este Quiero decir, todo el mundo que esta allí. Pero es, como, los ves en el corredor, y les dices Hola rápido, y después todo el mundo tiene sus propios nombramientos y no hay mucho tiempo para mucha conversación o para conseguir conocer realmente a alguien. Así que es difícil decir pero cenar con Jay Z fue una velada agradable.
Viva: Un velada agradable. Guay.Así que te gustaría conocer a David Hasselhoff A quien os gustaría conocer?
Tom: Me gustaría conocer a Jessica Alba.
Georg: De verdad? Esa es una nueva
Bill: Realmente no puedo pensar en alguien que me gustaría conocer Ah, espera: Me gustaría conocer a Steven Tyler.
Tom: También me gustaría conocerlo. También me gustaría conocer a Aerosmith.
Bill: Si, me gustaría conocer a Aerosmith.
Tom: ¿A quién te gustaría conocer?
Gustav: Creo que me gustaría conocer a Steve Jobs.
Viva: Alguien lejos de la escena de la música para un cambio
Gustav: Solo para dejarle contar algunas historias sobre su vida.
Viva: Ok, Steve Jobs Y a quién os gustaría dar un hablando-to?
Bill: Ohh
Tom: Whoa.. Habría muy pocos.
Georg: Habría muy pocos.
Tom: Pero no podemos hablar sobre eso aquí.
Bill: Pero no son personas públicas, creo.
Tom: Nah, hay algunos en el público
Bill: ¿¡Si!? Luego tienes que ir, Tom.
Tom: No, no No estoy autorizado a hablar de eso aquí. Pero son definitivamente algunos.
Georg: Amigos especiales..
Tom. Pero no queremos entrar en eso.
Viva: ¿No políticos o algo como eso?
Tom: ¿Politicos?
Georg: Entre otros
Tom: ¿Si?
Bill: Están politicos en en tu lista?
Tom: Para mi, no habría politicos en el primer ligar.
Georg: Ok, para mi tampoco. Pero se merecerían un sermon.
Viva: Periodistas?
Bill: Oh si.
Tom: Oh, habría muy pocos periodistas
Georg: Ni siquiera pensé en periodistas!
Tom: Habría muy poco periodistas. Pero, quiero decirque a menudo acabas dejándolo ir. Quiero decir, que a veces hay situaciones donde podrías darle un sermón, pero
Bill. A algunos periodistas le dimos un talking-to.
Tom: Con periodistas, lo hicimos. Pero hay, como, otros colegas a quienes nos gustaría decirles algunas cosas pero uno simplemente no lo hace. Por lo general, intentas ser amable.
Viva: Demasiado bien educados
Bill/Tom: Si
Tom: Uno tiene que decir, somos muy amistosos, en mi opinión, no lo somos?
Georg: A veces, demasiado amistosos.
Tom: Si. Hay otros colegas que nos son tan amables.
Viva: Puedo confirmarlo.
Viva: Y con todos estos premios, existe el que destaca?
Bill: Pienso que los VMA es algo muy especial. Uno se siente orgulloso de eso. Fue uno de esos momentos y sé que todo el mundo dice esto durante todo el día pero realmente no esperábamos esto, realmente al 0%. Vino como una completa sorpresa. Y ese fue un momento que nunca olvidarás
Tom: Y aparte de ese, por supuesto que todos los premios VIVA/MTV ;)
Bill. Si ;)
Tom: Comet, actualmente ¿Cuántos tenemos? ¿Comets?
Georg: No sé
Tom: Tenemos muchos Comets.
Bill: Muchos.
Georg: 8? [Mujer en Segundo plano: Creo que si]
Georg: 9?

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (TheSweetDreamsGirl)

  • muy bueno que lo hayas traducido al español !!! =)

    una pregunta que es un hablando-to ????

    disculpa mi ignorancia ;) jaja

  • en inglés es talking-to, pero me parece que no tiene una traducción fija al español, sería como un sermón.

    =)

see all

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • ¿Cómo que dejan a Gustav fuera?

    contadme lo que sabeis porfavor

  • yo los amo con todo mi ser pero me choca q dejen a gustav fuera ...

  • la cara de tom 3:54

  • Adoro cuando tom: 3:15 3:18

  • ok,  gracias! ;)

  • Viva: Esa es una meta a largo plazo. ¿O hay aún más metas a largo plazo?

    Tom: Por supuesto, nuestra meta a largo plazo es publicar más de 10 albums exitosos. Pero la siguiente meta es Tokyo y realizar un tour real.

  • Tom: Tokyo, algún día

    Bill: Exacto. Pero aparte de eso, no tenemos grandes metas. Por que si vas como antes, estarías más que feliz.

    Tom:Dejame decir: También con los premios musicales. Si fuera como ha ido hasta ahora, sería totalmente aceptable. Estamos completamente felices con los álbumes previos, y todo fue completamente por encima de nuestras expectativas, y si quedá solo remotamente parecido a eso, estaríamos absolutamente felices. Pero definitivamente nos gustaría ir a Tokyo.

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more