Uploader Comments (PrivateEnglishPortal)
Top Comments
-
I like how you said that the UK has "done the old Switcheroo" with the bill and cheque issue but we use the word bill today in short for "Bill of Exchange" which was used in the 1500's.
-
Actually I meant that the other way around, that the US had changed meanings. I am Canadian and know that the British terms are the original ones. In Canada we use 'cheque' and ask for the 'bill'. Since we sit right above the US I have a bird's eye view of the American variants. Another one in the US is the past participle 'gotten'..... I would love to get your feedback on that too.........
Video Responses
All Comments (43)
-
I'm pretty sure it's English English
-
I am a charity worker and need a proof reader and text asistant who may be able to help in written work__ Volunteers will be much appreciated _ if I don't get any volunteers in this matter, someone willing to supply this service at low cost is urged to drop me a message.
Thanx
-
Lolz at BJ guy XD
-
Another thing that is different, is that in the UK, you usually call someone "on" a phone number instead of "at" a phone number. In the UK you might say "Call me on 555-1234", whereas in the US, you'd say "Call me at 555-1234". Also, in the UK, you might find a list of things "On offer", whereas in the US, you'd find an "Offering"
-
lol,. "they" switched nothing around,. a cheque is form of money or financial transaction and a bill is a list and subtotal of spendings,.
so you ask for the bill (how much you owe) then when you know how much the bill is you fill out a cheque (sept no one really uses them any more)
peace usa
-
thank you steve, you are always the best one.
-
did he say "souds like your teacher is a british origin"?
pretty informative! but I noticed you saying "make sure that the students earn our trust" at 1:13 isn't supposed to be the other way around or is it just a fluff? and on 2:50 you said "as A online English learner" is this another blooper or are native speakers not that sensitive about the A vs An thingy. Thanks again for the video.
P.S.
BTW it looks like "OK" will be the new Canadian stereotype instead of "Eh" :D
gorogawa 1 year ago
@gorogawa
Well noted!!
I think the first point may have been my unconscious saying that trust is a two-way street.
The article thing, that is definitely one of those things where semi-formally you will often hear native speakers using 'a' with a word starting with a vowel. Not sure if 'online' will make it onto the exceptions list like: University etc.
PrivateEnglishPortal 1 year ago
Ah, my first videos have many words like 'ok' etc. I have read that radio announcers and TV Anchors suffer from this time to time and will even edit out the pauses. It took me a while to refine my speech and you'll see my latest videos are 'ok' free.
Last one, like many Canadian actors such as: Keanu Reeves, Jim Carrey etc. My later videos are strictly with a standard American accent. :_)
PrivateEnglishPortal 1 year ago
Yes, the older videos have many oks!!!!
PrivateEnglishPortal 2 years ago
When I am teaching English; I now always show the difference between American English and British English. This is because of a challenge by one student to the way I spelt 'travelled' . The American English spelling of verbs ending with a vowel +L generally have only one L, British English generally has 2. There are many other examples, such as words ending with ISE or YSE. It is my job as a teacher to educate; not confuse the students, so these differences need to be pointed out.
themadmonk33a 2 years ago
That's great to know! I also teach the British and American English at the same time as my students are on the phone with the UK and USA on the same day. The spelling you have mentioned is so valid. You went straight to the heart of the matter with the double 'l' in travelling etc. I can see you are a top notch teacher!!!!
PrivateEnglishPortal 2 years ago