Nepali Language Lesson 3 - Jati bhaat khaae pani

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
1,620
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 4, 2011

Dont forget to LIKE and COMMENT. Dhanyabaad!

Another Nepali Sentence:

Jati Bhaat khaae pani, motho audaina.
However much rice you will eat, you wont get fat.

There is a little new vocabulary and another story from my time in Rampur Bajaar, Chitwan

The Grammar I discuss here concerns the second perfect participle usage in open conditional clauses in combination with a relative pronoun and the word "pani"

I dont agree though - I think you can definitely get fat from rice. But the point is that you wont get fat when you additionally work hard on your fields.

Lesson 1:
http://www.youtube.com/watch?v=RnVy6DiKp2A

Lesson 2:
http://www.youtube.com/watch?v=64jIUxiS6wc



Nepal Grammar Language Culture South Asia Mt Everest

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Bipanah)

  • I am english speaking and These videos are great ! i am looking forward to nepali language lesson 4. I have been trying to learn nepali and have been struggling with the sentence structure and you have helped make it clear. So keep up the good work and keep teaching. dhanyaabaad. I also enjoy your stories woven throughout the video.

  • @annemarieskier Thanks - that is great to hear. Now I feel motivated to do another again. Great.

  • 'jati bhat khaye pani moto hudaina' ist eigentlich korrekt. Oder jati bhat khaye pani bhudi/pet audaina. audaina-nicht kommen,hudaina-nicht werden. Ich würde raten, jati und tyati mit je und desto zu vergleichen.Macht das ganze viel einfacher.Sonst ist es wunderbar dich beim nepali sprechen zu hören.weiter so:D

  • @Kaskinepal - ok thanks a lot for the correction (ich schreib auf englisch damit es jeder versteht). So it means that in this case it would be correct to say "moto hudaina" instead of "moto audaina". I am wondering: If you hear someone say: "Malai moto aayo" (To me fat has come) - would you still understand what I mean, but it sounds odd? Or would you have difficulties even grasping my meaning?

    ... I am always very interested in the fine connotations of language. Will be lovely if u can answer

  • @Kaskinepal - Oh yes - regarding a discussion of

    relative pronouns (jati (howmuchever) - jaha (whereever) - jo (whoever) - jasto (however) - etc)

    and their respective demonstrative pronouns (yati / tyati (that / this much) - yaha / tyaha (here / there) - yo / tyo (this one / that one) - yasto / tyasto (like this / like that) - etc.) I might do this later, when I feel like. But I love the very systematic and regular structure the Nepali language show in this area. Pure logic!

  • " Timile malai kina bhanenau ta, ma timilai kamsekam Pizza ra sandwich lyaidinthe!- means- Why did not you let me know, i could bring you at least a pizza and a sandwich! - by the way, your vedio is great!

    Non-nepali speakers are greatly encouraged to watch these vedios who want to learn Nepali.

  • @luckyfanarun - timile malai kina pahila bhanenau ta, maile yo sentence ko prayog garera video banaunthe! ;)

Video Responses

This video is a response to Nepali Language Lesson 2 - Namaste didi
see all

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • so sweet :).................

  • @Bipanah didn't knew you speak deutsch too...

  • Bipanah, I am Indian (now living in a Western country) and grew up in Bombay. I find your videos very engaging. Since I speak Bengali, Hindi, studied Marathi at school and have some exposure to Gujarati, I am already able to follow Nepali to quite an extent after just 3 of your videos ! I should tell you that I had dal bhat nearly every day of my life while growing up and I never tired of it ! Even as I write I am salivating - heh heh.

  • @Bipanah its nt "moto audaina"..its mottaudaina. "moto audaina"="to me fat has nt come". tq :P

  • Very good... ma'am keep it up... x

  • Namaste Bipanah!!

    Good Post and your story :).Malai yo post Herera Khushi Laagyo. Felt very Humbled and respected.

    Just a quick one if i may. I think if you were in the right track but say the last two words together- Than that would make sense.

    'Jati Bhat Kahye Pani (Motto + Aaudaina) = ''Mottaudaina'' pronounce - Mo-tau-daina.

    Dhanyabad!! X D

  • @Bipanah well "malai moto aayo"-one would know what he/she means if you look chubbier than last week :)) but its not the correct grammer.But at the first glance it would be a lil confusing.So "moto hunu/nahunu".And if u refer yourself then it should be"....pani moto hudina". "hudaina" is actually for 2/3 person.

    Ich freue mich dich so helfen zu dürfen.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more