[Description/Descripción]
I'm not Clopin. I'm not Paul Kandel. BUT I TRIED ._.
This is "Bells" from the Hunchback of Notre Dame.
If I told you I've been practicing this song for a whole month now, I wouldn't be lying. At first, I couldn't hit the lower notes of this song, and even though I can now, you can still tell it's the lowest note in my register (D#3 yay! XD). Yet, I do not like the result, and right now... I feel pretty frustrated. Anyway, I had to post it: It's for FandubChick's Hunchback of Notre Dame full dub audition.
Notes about the video:
- I'll most likely take it down after the audition is over.
- At 4:50 you're not crazy! Frollo's talking with my voice. In the original song he starts talking while Clopin's still singing, so I had to sacrifice the Judge line =P.
- Sorry for any note out of tune...
- At the end, I could have put the volume of the final shout louder, but I rather have it like the original song, in which the singer voice merges with the choir's.
-------------------------------------------------------------------------------
No soy Clopin, no soy Paul Kandel, PERO LO INTENTÉ
Esta es "Bells" del Jorobado de Notre Dame.
Si les dijiera que estuve un mes ensayando esta canción, no estaría bromeando. Antes, no podía cantar las notas más bajas de la canción, y aunque ahora lo haga, aún pueden adivinar que es la nota más baja que sale viva de mi gargante (Re#3 yay XD). De cualquier forma, no me gusta el resultado. Me siento bastante frustrada ahora, pero tenía que subirla: es para las audiciones de FandubChick para su doblaje (en inglés) completo de esta película que gira en torno a Notre Dame.
Notas sobre el video:
- Probablemente lo saque una vez terminada las audiciones.
- 4:50... no escucharon mal! Frollo tiene mi voz. En la original, se pone a hablar antes de que Clopin termine de cantar, así que tuve que cortar su línea y darle mi voz XD.
- Perdón por las desafinaciones...
- Al final de la canción, podría haber puesto el grito agudo más fuerte, pero preferí darle el toque de la original, donde la voz del cantante se mezcla con las del coro.
Thanks to FandubChick for the dub-ready!
Instrumental © Disney, Alan Menken
its a shame the dubbed movie was taken dcown
LAUGHINGLADY5 10 months ago
@LAUGHINGLADY5 It indeed is! Actually FandubChick's whole account was taken down D:
Irisyame 10 months ago
You have a nice voice, but I have to say that in general it wasn't amazing. The lower notes weren't hit particularly well. . . . at all. Also, better enunciation throughout the song would have been nice. As for that high note in the end, you hit it, but that's not saying much considering you obviously have a higher vocal range. However, you hit it very nicely. Keep up singing, you have a lot of potential, just stick to songs more in your range.
therealcritic28 11 months ago
@therealcritic28 Hey! Thanks for your input! I'm really aware that those low notes aren't really my tone, but I had to try, I guess. I did it for an audition.
About the pronunciation, that was me trying to do a "Clopin-kind-of-accent" though I wasn't really that good at it... it's not like I don't know how to pronounce in English ^^U.
Irisyame 11 months ago
@Irisyame
Yeah haha the thing about Clopin's accent is that, well, I have no idea what kind of accent it is. It seems to have French, Italian AND various British accents combined within it . . . to me, anyway, though I'm no dialect expert. I commend you for even trying to imitate it.
therealcritic28 11 months ago
@therealcritic28 Haha, maybe a french-gypsish accent?
Irisyame 11 months ago