Learn Welsh - Lesson 12 - I live in... - Rydw i'n byw yn...
Uploader Comments (benlow666)
Top Comments
-
Rydw i'n mwynhau eich fideos chi iawn! Diolch yn fawr. Rydw i'n byw yn nhre fach ym Mhennsylvania ond mae neb yn gallu siarad Cymraeg yma. It really helps to hear how things are pronounced rather than reading about pronunciation in a book〔especially when the book tells me to pronounce 'y' like '-er',which we pronounce a whole lot differently herein the ỤS❭
Ɗiolch Ɓen .
All Comments (27)
-
The album Gododdin by Test Dept. and Brith Gof inspired me in the early nineties to learn Welsh. It sounds so mysteriously. (I'm Dutch by the way) There was no internet in the early nineties, so I tried to learn it out of a book, but in this video I hear I'm pronouncing words wrong for years. So very helpful to me, thanks!
-
really nice language
-
This is better quality video than others you done
-
Easy learning Welsh with benlow666
-
@Nemeton213 ie, mae'n cywir! (that is correct!) :) Da iawn, well done! :)
-
i am american. i have been trying to learn welsh for years now. you sound like you are from north wales? it sounds much different than south wales welsh. the different sounds is very confuding to me. but thanks for the videos.
-
I feel sorry for people who live in Cardiff. No one'll ever be able to pronounce it.
Ohh, I was always taught to pronounce 'pwy' as 'pwee'. Is that wrong? :O
BarneyArr 5 months ago
@BarneyArr Really? Wow, yes, pwy is pronounced as poy like boy, but with a p. as in the video. Who taught you that?
benlow666 5 months ago
Whooops. Sorry, my bad - it's not 'sentence structure' - it's just the difference between rydw and dw ...
cityboyz1uk 1 year ago
@cityboyz1uk - ye - it is just shorted, Rydw i = Dw i (ryDW) When writing formally, then always write rydw i, as it is correct, but to friends etc, then dw i is fine :)
benlow666 1 year ago
I know that in Scottish Gaelic there's only one kind of mutation that takes place after certain prepositions and before consonants whereas in Welsh there's three (I think?), although not being a native speaker I couldn't tell you much more!
Also in Finnish there's another kind of mutation known as Consonant Gradation which takes place in inflectional-stems, such as the 'kk -> k' change.
Kukka - Flower, Kuk/assa - In the flower.
GJB1993 1 year ago 3
@GJB1993 Hey!
Thank you for commenting and helping out with my question. It is interesting that other languages have the same sort of pattern - and yes, the welsh have three mutations. :)
benlow666 1 year ago