Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

スティーブ・ジョブズ伝説のスピーチ 2005 Stanford Univ. address

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
34,857
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 14, 2011

Steve Jobs 2005 stanford univ. address in original "cho-yaku" sub-titles
伝説のスティーブ・ジョブスの2005年スタンフォード大学卒業式のスピーチを超訳しました。14分42秒、中断なしの通しでご覧になれます。

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (choujudo)

  • Don't settle は「そこそこのところで手を打つな」という感じなのも、ですね。

see all

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Stay hungry,stay foolish

    どんな言葉よりカッコいいかも

  • Don't settle は妥協するなという意味になるんですね

  • "Stay hungry, Stay foolish"はスティーブの考えた言葉じゃなかったんやな。

  • やばいね

  • @heypoh7272 not big deal

  • 感動!!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more