JOSIE E AS GATINHAS - abertura c/ dublagem brasileira

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
4,576
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 2, 2011

Abertura do desenho animado da Hanna Barbera, "Josie e as Gatinhas" (Josie and the Pussycats"), exibido nas décadas de 70/80 com o grupo de cantoras adolescentes e o gato esperto Sebastian, sempre metidos em encrencas.

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (6)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Tem certo tipo de Indivíduos que mereciam sofrer a mais Pesada Forma de Censura de Todos os Tempos!!! Decepção!!!

  • @alex91671 A tradução de Pussy cats está bem correta. Pode sim ser interpretada como gatinhas.

    A palavra "pussy", em inglês, pode ser substantivo para: bichano, vagina, gatinho, gato, vulva ou coito. Ou ainda pode ser utilizada como adjetivo: purulento ou cheio de pus.

    Ou, em nosso idioma, como é o caso da palavra "boceta" que tem como significado não apenas o óbvio mas também:

    Caixa redonda ou oval, Vagina, Vulva, Caixa de rapé, Variedade de manga, caixa com aparelhos de pesca.

  • Desculpe sinceramente,do fundo do meu coração não foi a minha intenção,também amava esse desenho de montão.Foi mau xará.

  • @alex91671 Num acaba com a minha infancia pow.

  • sabe li que buceta em inglês é pussy,como que fica essa tradução agora?

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more