MFO - GÖZYASLARIMIZI BiTTi Mi SANDIN ?
Uploader Comments (TURKISHGOLDIES)
Video Responses
All Comments (38)
-
özleye özleye kavuştuk birbirimize ...
-
"içimizdeki şeytanlara Zülfikarlarla saldırdık" benim için etkileyici bir sözdü ve radyoda dinlerken indirme ihtiyacı duydum. Bu grup 2 jenerasyon arasında da bağ kurmasını çok iyi biliyor ve babamla birlikte dinleyebildiğim bir grup ve 2mize de hitap etmesini gerçekten iyi biliyor ve bunu dislike eden moronlara yapacak birşey yok...
-
başkan sağol koyduğun için, emeğine sağlık, ama tercüme çok yanlış abi lütfen sil onu
-
Bu şarkıyı dislike eden moronlar kim allaskına?
-
Duygu yükü dolduk yine dinleyince.. Gözyaşlarımızı bitti mi sandın?
-
MFÖ ŞARKILARINA BU SAATTEN SONRA YAZACAK BİRŞEY YOK .... BİZ ONLARLA VE BU ŞARKILARLA BÜYÜDÜK... BİZE HEP MORAL VERDİLER .....
-
ağlayarak sevgilimden ayılrdım bu gece. ilk aklıma gelen parça bu oldu.
-
Günler günlerin ardinda Seni unutmak mecburiyetindeyim Seni sevmeler cumhuriyetinde Gözyaslarim gözyaslarim Kafiye olsun diye degil Özleye özleye kavustuk birbirimize Birbirimize vitaminler, moraller verdik Içimizdeki seytanlara zülfikarlarla saldirdik Gözyaslarimizi bitti mi sandin Gözyaslarimizi bitti mi sandin Günler günlerin ardinda Seni unutmak mecburiyetindeyim Seni sevmeler cumhuriyetinde Senin dullugun benim kullugum Kafiye olsun diye degil --NAKARAT--



gurbette ders calisirken cok iyi gitti, harika olmus, emegine saglik!
DeeExotic 1 year ago 5
@DeeExotic sagol kardesim.
TURKISHGOLDIES 1 year ago
sarki super ustu ama neden ingilzceye cevirme ihtiyaci duydun ki? sarkinin degeri ingilzceyle bicilmez... anlamayan zaten dinlemez...
23KarlKoch23 1 year ago 3
@23KarlKoch23 bizim kanalin cok yabanci dinleyicisi var. ikide bir yükledigimiz parcalarin ingilizce cevirisini istiyorlar... anlamak icin... hayirli günler ve selamlar.
TURKISHGOLDIES 1 year ago
çok teşekkürler ilk defa dinliyorum...
atillacan 1 year ago
@atillacan sagol kardesim.
TURKISHGOLDIES 1 year ago